Яка середня ціна аутсорсингу аудіотранскрипції? [Поради щодо недорогого запиту]
18 вересня 2024 р.
Я хочу передати транскрипцію аутсорсингу якомога дешевше!
Цілком природно, що будь-хто думав би так, включаючи вас і, звичайно, мене.
Однак, якщо ви знайдете компанію чи особу, які коштують занадто дешево, ви можете трохи хвилюватися, чи зможуть вони виконати роботу належним чином.
Однак якщо ви надто зосереджуєтеся на якості, а ціна в кінцевому підсумку виявиться завищеною, це не відповідатиме вашому бюджету.
Складна частина полягає в тому, що любителю важко оцінити цей баланс.
Це приблизно поточний курс.
Я не можу повірити, скільки грошей я витратив, будучи обдуреним такими словами хитрих компаній...
Отже, цього разу ми пояснимо середні комісії, які можна використовувати як орієнтир під час аутсорсингу аудіотранскрипції .
У статті також пояснюються поради щодо уникнення невдачі під час аутсорсингу транскрипції , а також методи замовлення високоякісних транскрипцій якомога дешевше , тож якщо ви прочитаєте цю статтю, ви зможете значно зменшити ризики заплатити більше за ринкову ставку. , як і я.
Обов’язково догляньте до кінця.
Зведення цін на аутсорсинг аудіотранскрипції [за 3 видами]
Існує три основні способи передачі транскрипції аутсорсингу :
- Автоматична транскрипція штучним інтелектом (від 2,5 до 40 ієн/хв)
- Запит на роботу від окремих осіб на сайті краудсорсингу (від 6 до 200 ієн за хвилину)
- Транскрипція вручну професійною компанією (108 ієн до 800 ієн за хвилину)
Загалом, ціни, як правило, зростають у міру зниження.
*Деякі компанії стягують плату за кількість символів, але в більшості випадків ціни надаються за годину.
Я поясню кожен з них докладно.
1. Автоматична транскрипція штучним інтелектом (ринкова ціна: від 2,5 до 40 ієн/хв)
Якщо ви хочете отримати дані транскрипції швидко та з якомога меншими труднощами , ми рекомендуємо «ШІ-транскрипцію».
Сервіси автоматичної транскрипції на основі ШІ не передбачають втручання людини,
- Відсутність трудовитрат і низька ціна за одиницю
- Не витрачайте час на непотрібне спілкування
- Точність також досить висока
Серед переваг:
З іншого боку, недоліками є:
- Він транскрибує всі безглузді слова, такі як «гм» і «ух».
- Може знадобитися ручне виправлення після транскрипції
Ось ці два приклади.
Рішення цих проблем наведено далі в статті , тому обов’язково ознайомтеся з ними.
2. Запитуйте роботу від окремих осіб на сайті краудсорсингу (Середня ставка: 6 ієн до 200 ієн за хвилину)
Якщо вам потрібна найдешевша ручна транскрипція , ми рекомендуємо цей метод.
Є три відомі сайти краудсорсингу:
- CrowdWorks
- Улани
- Коконала
Якщо ви зустрінете хорошого підрядника (краудворкера), він зможе виконати роботу ретельно та швидко, чого ви не очікували б за таку ціну, тому, якщо все піде добре, можна сказати, що це відмінне співвідношення ціни та якості.
Однак, якщо роботу виконує хтось, хто не знайомий з аутсорсингом, він може не мати змоги визначити неякісних підрядників або може зіткнутися з проблемами під час транзакцій.
Зрештою, ви можете витратити більше на написання попереднього іспиту або вам доведеться попросити когось зробити це, що призведе до марних витрат... тому замість того, щоб просто залишати це їм, переконайтеся, що ви сідаєте і сідаєте і обличчям до іншої сторони.
3. Ручна транскрипція професійною компанією (ціновий діапазон: 108 ієн до 800 ієн за хвилину)
Якщо ви не проти заплатити трохи більше і хочете отримати високоякісну транскрипцію , ми рекомендуємо цей старомодний метод.
Головною перевагою транскрипції, яку виконують професійні автори спеціалізованої компанії, є те, що ви можете бути впевнені в отриманні результату, оскільки помилки та затримки в доставці можуть вплинути на довіру до вашої компанії.
Співбесіди та інші взаємодії проходять дуже гладко, як і слід було очікувати від професіоналів , тому зусилля для спілкування зведені до мінімуму.
Зазвичай професійні транскрипційні компанії:
- Необроблена транскрипція: транскрибування аудіо слово в слово (Середня ціна: від 240 до 700 ієн за хвилину)
- Видаліть непотрібні слова (ціновий діапазон: від 108 ієн до 700 ієн за хвилину)
- Транскрипція: перетворення вимовлених слів у письмові (ціна: 240 ієн до 1000 ієн/хв.)
Часто існують детальні відмінності у форматах доставки, тому ви можете вибрати той, який найкраще відповідає вашим цілям.
З іншого боку, є також недоліки, такі як вищі комісії та багато компаній, які приймають проекти лише певного обсягу .
Ціни змінюються залежно від таких умов, як якість оригінальних аудіоданих і дата доставки, а метод розрахунку відрізняється залежно від компанії, тому, якщо ви хочете зберегти витрати якомога нижчими, найкраще отримати конкурентоспроможні пропозиції, якщо це можливо.
[Підсумок] Список цін на аутсорсинг транскрипції (за типом)
види | ШІ | Індивідуальний | Спеціаліст | |
Ціна (за хвилину) | 2,5 ієн до 40 ієн | 6 ієн - 200 ієн | 108 ієн - 800 ієн | |
заслуги | ・Низька ціна за одиницю ・Дуже короткий час доставки ・Висока точність | ・Ручна транскрипція недорого ・Можливі невеликі проекти | ・Дбайлива робота ・Чітке дотримання термінів доставки ・Широкий спектр послуг | |
Недоліки | ・Тільки необроблена транскрипція | ・Є влучення та промахи | ・Дорогий (необхідна мінімальна плата) |
Пов’язані статті про аутсорсинг транскрипції
У цій статті також пояснюється різноманітні послуги, доступні для аутсорсингу транскрипції.
Якщо вам цікаво, будь ласка, подивіться!
Транскрипція AI рекомендована початківцям
Отже, який із цих трьох методів аутсорсингу вибрати?
Для тих, хто хоче передати послуги транскрипції аутсорсингу, найбільш рекомендованим методом є «ШІ-транскрипція».
Переваги в тому, що це дешево і займає мало часу .
Останніми роками глибоке навчання забезпечило значний прогрес у технології розпізнавання мовлення, дозволяючи ШІ транскрипції транскрибувати з надзвичайно високою точністю.
Ми можемо працювати не лише з технічними термінами та власними іменниками, а й з іноземними мовами, з якими важко працювати хмарним працівникам і підприємствам Японії.
Крім того, існують такі служби, як Mr. Transcription , які пропонують безкоштовні плани , тож ви можете безкоштовно випробувати роботу транскрипції AI, перш ніж використовувати її всерйоз.
Якщо ви не впевнені щодо аутсорсингу транскрипції, чому б спершу не спробувати послугу транскрипції штучного інтелекту, наприклад "Mr. Transcription"?
Чотири моменти, про які слід пам’ятати, передаючи транскрипцію аутсорсингу
Тепер, коли я маю приблизне уявлення про поточну ставку, давайте негайно замовимо послугу транскрипції!
Якщо ви в захваті від цього, зачекайте хвилинку.
Навіть якщо вибрати гідну послугу за розумною ціною, бувають випадки, коли це не виходить з різних причин.
Причина лежить у вас, а не в іншій людині.
Якщо говорити загалом, вам слід пам’ятати про чотири моменти, щоб уникнути невдач під час аутсорсингу транскрипції:
- Виберіть послугу, яка підходить саме вам
- Підготуйте словничок
- Укажіть, чи слід видаляти нечіткість і наводити порядок у тексті.
- Не торгуйтеся занадто багато
Ми докладно пояснимо кожен із них.
Виберіть послугу, яка підходить саме вам
Хоча всі вони називаються службами транскрипції, кожна з них має свої сильні та слабкі сторони .
- Щоб транскрибувати короткі аудіофайли, якість яких не має особливого значення, вони доручають транскрипцію авторитетній професійній компанії.
- Дані, що містять конфіденційну інформацію, передаються безпосередньо особам.
- Спроба просто переписати аудіодані з низькою якістю запису.
Коли між вашими цілями та послугою виникає така невідповідність, це не лише витрачає час і гроші, але й може стати джерелом непотрібних проблем.
*Навіть коли мова йде про спеціалізовані компанії, існує багато різних типів, як-от ті, що пропонують негайну доставку, або ті, які мають досвід у юриспруденції чи інших спеціалізованих галузях.
Звертаючись до аутсорсингу транскрипції, не забудьте заздалегідь зробити домашнє завдання та вибрати найбільш підходящу послугу.
Підготуйте словничок
Поширеною помилкою під час аутсорсингу транскрипції є те, що особа, яка виконує транскрипцію, не може правильно почути (розуміти) технічні терміни, власні іменники або спеціальні фрази, які використовуються лише в компанії .
Це цілком природно, оскільки інша людина є повним аутсайдером.
Тому рекомендуємо заздалегідь звести об’єктивно складні для розуміння слова та вирази в «глосарій» і надати його разом із запитаними даними.
Ми розуміємо, що ви можете вагатися, оскільки це здається великою роботою, але рівень розуміння іншої людини безпосередньо залежить від якості всієї роботи.
Якщо ви регулярно виконуєте транскрипцію аутсорсингу, це те, що вам рано чи пізно знадобиться , тому не полінуйтеся та підготуйтеся належним чином.
Укажіть, чи слід видаляти нечіткість і наводити порядок у тексті.
Я думав, що попросив включити видалення пуху, але продукт був доставлений лише з неповною обробкою...
Це те, що часто трапляється з окремими людьми.
навпаки,
Хоча я просив приблизну транскрипцію, вони видалили деякі грубі краї та впорядкували текст...
Були такі випадки.
Деякі люди можуть вважати останнє щасливим, але залежно від того, як використовуються дані, це може виглядати як непотрібне втручання .
Щоб не витрачати увагу іншої сторони, уважно перевірте формат даних доставки, коли надсилаєте запит.
Не торгуйтеся занадто багато
Я хочу витрачати якомога менше грошей.
Ми розуміємо, що ви відчуваєте, але надмірна стурбованість дешевизною може призвести до «дешево означає погану якість», що перешкоджає меті.
На все є справедлива ціна .
У кожної послуги є свої чіткі причини для встановлення цін, і ігнорування цих причин і примусове зниження цін обов’язково десь викличе проблеми.
Такого роду «невидимі різання кутів» часто важко помітити оку любителя.
Якщо ціна суттєво не відхиляється від наведеного тут діапазону цін, найкраще уникати спроб примусово знизити ціну , оскільки ви отримаєте задовільний результат.
Необхідно прочитати: будьте добре підготовлені.
Я передав це на аутсорсинг, тому що хочу уникнути якомога більше клопоту.
Однак повністю залишати це іншим (надсилати необроблені аудіодані без належного пояснення) суворо заборонено .
На додаток до глосарію та формату доставки, зазначених вище,
- Оригінальний аудіоконтент і характеристики
- Як ми використовуємо ваші дані транскрипції
- Бажана якість
- Наявність або відсутність позначки часу
- Дата доставки (бажано у форматі етапу)
Обов’язково надайте якомога більше детальної інформації та організуйте її в зручному для читання форматі.
Така попередня підготовка може здатися клопіткою, але, враховуючи непотрібний тягар і проблеми, які вона може спричинити пізніше, її можна вважати необхідними витратами .
Як згадувалося вище, уточнюючи свою мету, ви часто усвідомлюєте такі речі, як: « Хм, можливо, мені не потрібно наймати для цього професіонала…»
Єдина хитрість, як дешево замовити аудіотранскрипцію
Підтримуючи справедливу ринкову ціну, ми виконуємо транскрипції найвищої якості якомога дешевше.
Насправді є спосіб здійснити цю мрію.
тобто
Поєднання ШІ та людської сили
Ось така техніка.
Як згадувалося вище, існує два основних типи транскрипції:
- Транскрипція (дослівна транскрипція аудіо)
- Усунення безладу (видалення безглуздих слів)
- Підготовка речення (перетворення усної мови на письмову)
У цьому процесі є три етапи, і , передавши їх у різні місця, ви можете досягти високоякісної транскрипції.
Рекомендована комбінація:
- Транскрипція: АІ
- Видалення потертостей: Індивідуальне
- Переробка: Дорогі особи або виконайте це самостійно
Я поясню кожен з них детально.
[КРОК 1] Транскрипція: AI
Нещодавні досягнення в галузі штучного інтелекту були вражаючими, і на етапі транскрипції ми можемо досягти вищої якості, ніж це було б можливо за допомогою краудсорсингу.
*Зокрема, якщо неможливо підготувати «глосарій», представлений у попередньому розділі, ШІ, який має вбудовані дані словника спеціальних термінів, може бути кращим.
Звичайно, у порівнянні з транскрипціями, які надають авторитетні професійні компанії, є деякі недоліки щодо деталей, але якщо вам не потрібні дані з точністю до кожного слова, не потрібно докладати зусиль, вибираючи дорогу послугу.
Схоже, що деякі компанії використовують інструменти для видалення пуху та транскрибування тексту перед форматуванням, тож якщо це так, буде набагато дешевше самостійно використовувати ШІ.
Давайте залишимо всі завдання, з якими добре справляється ШІ (машини), і дозволимо людям виконувати роботу, яку можуть виконувати лише люди.
Для транскрипції AI ми рекомендуємо "Mr. Transcription"
Якщо ви вперше обираєте інструмент транскрипції AI, ми рекомендуємо «Mr. Transcription».
Mr. Transcription використовує останній AI для транскрибування з високою точністю та за короткий час.
Ви також можете вибрати два типи ШІ:
- PerfectVoice: багатомовна підтримка 100 мов, включаючи японську та англійську
- AmiVoice: функція поділу динаміків (транскрипція для кожного динаміка)
Завдяки цим функціям його можна використовувати в різних ситуаціях, наприклад, транскрибування іноземних мов і зустрічі.
Ви можете використовувати його безкоштовно протягом однієї хвилини та без реєстрації та входу в систему , тому ми рекомендуємо вам спочатку спробувати "Mr. Transcription".
[КРОК 2] Видалення пуху: індивідуально
Якщо завдання передбачає просто видалення таких безглуздих слів, як «ах» і «гм», або виправлення помилок, легко передати цю роботу окремій особі за низькі витрати, і навіть на краудсорсингових сайтах, де якість може значно відрізнятися, певною мірою якість може бути гарантована.
Гарною порадою є видалення будь-яких областей, які навряд чи потребуватимуть дефазингу на етапі чернетки , що зменшить обсяг необхідної роботи та заощадить кошти.
Надаючи запит, доцільно підійти до людини, яка регулярно отримує запити на транскрипцію на краудсорсинговому сайті, і запитати : «Чи можете ви просто зробити обрізання за нижчою ціною?»
[КРОК 3] Редагування: Дорогі особи або зробіть це самостійно
Одна справа просто перетворити розмовну мову на письмову, але потрібна певна кількість навичок, щоб узагальнити зміст у легкий для розуміння спосіб.
З цієї причини ми рекомендуємо чітко відокремити креслення від інших завдань і довірити його особі, яка зможе надійно виконати роботу, навіть якщо ціна за одиницю буде трохи вищою.
*Однак це все одно буде дешевше, ніж просити професіонала розшифрувати та відредагувати текст.
Якщо у вас є час, рекомендуємо вам виконати лише редагування самостійно .
У деяких випадках хтось, хто знайомий з оригінальними аудіоданими та розуміє контекст перегляду розмови, може узагальнити її краще, ніж експерт із написання.
Станьте «майстром аутсорсингу» за 3 кроки!
Розбиваючи завдання, які ви запитуєте, на менші завдання таким чином, ви можете зберегти низьку загальну суму, а також мати можливість вибрати послугу, яка найкраще підходить для кожного завдання, тож ви можете очікувати чудової якості.
Люди, які добре знають аутсорсинг , знають найкращі інструменти та людей для кожного завдання та можуть належним чином розподілити ролі .
Чому б вам також не поставити собі за мету стати «майстром аутсорсингу» ?
резюме
Якщо ви добре використовуєте сторонні послуги транскрипції, ви можете отримати якісну роботу за набагато кращою економічною ціною, ніж якби ви робили це самостійно.
Аутсорсинг дорогий...
Навіть якщо ви вагалися таким чином, якщо ви порівняєте зусилля та час, необхідні для власної транскрипції, з якістю кінцевого результату, ви напевно зрозумієте, що робите непомітну втрату.
Використовуйте час, який ви звільнили за допомогою аутсорсингу , щоб зосередитися на більш важливих завданнях, які можете виконати лише ви.
Метод поєднання штучного інтелекту та людських можливостей, представлений у кінці статті, є надзвичайно корисною технікою, яку можна застосувати до інших речей, окрім транскрипції, тож переконайтеся, що ви навчились її використовувати.
Для служби транскрипції AI ми рекомендуємо спробувати Mr. Transcription.
■ Служба транскрипції AI "Mr. Transscription"
«Mr. Transcription» — це онлайн-інструмент транскрипції, який можна використовувати від нульової початкової вартості до 1000 ієн на місяць (* доступна безкоштовна версія).
- Підтримує більше 20 форматів файлів, таких як аудіо, відео та зображення
- Можна використовувати як з ПК, так і зі смартфона
- Підтримує такі технічні терміни, як медична допомога, ІТ та довготривала допомога
- Підтримує створення файлів субтитрів і розділення динаміків
- Підтримує транскрипцію приблизно 100 мовами, включаючи англійську, китайську, японську, корейську, німецьку, французьку, італійську тощо.
Щоб скористатися ним, просто завантажте аудіофайл із сайту. Текст транскрипції доступний від секунд до десятків хвилин.
Ви можете використовувати його безкоштовно, якщо переписуєте його до 10 хвилин, тому спробуйте один раз.
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
Транскрипція для транскрипції аудіо / відео / зображення. Це послуга транскрипції, якою кожен може користуватися безкоштовно без встановлення.
- Що таке містер Транскрипція?
- Транскрипція зображень, звуків та відео за допомогою Mr. Transcription
- Безкоштовна реєстрація
- Тарифний план
- посібник