مجانًا: 7 تطبيقات وخدمات للنسخ الصوتي يمكنها أيضًا الترجمة [الحيل]
27 ديسمبر، 2023
في الآونة الأخيرة، أصبح من الشائع جمع المعلومات حول العمل في الخارج والتواصل باللغات الأجنبية.
يتزايد عدد فرص إنشاء محاضر الاجتماعات باللغة الإنجليزية أو الصينية يومًا بعد يوم.
في ذلك الوقت، بدلاً من مجرد نسخ النص بلغة أجنبية وتجميع النص، يكون من الملائم أكثر ترجمته إلى اللغة اليابانية لتسهيل فهم المحتوى.
ومع ذلك، فالحقيقة هي أنه ليس فقط النسخ ولكن الترجمة بنفسك يمثل عبئًا ثقيلًا.
في مثل هذه الحالات، تكون أداة النسخ المزودة بوظيفة الترجمة مفيدة.
ومع ذلك، فإن معظم وظائف الترجمة التي تأتي مع أدوات النسخ العامة هي مجرد "مكافأة"، لذلك لا يمكنك توقع الكثير من الدقة كما أنها ليست سهلة الاستخدام.
ولذلك، سنقدم هذه المرة تطبيقات وخدمات مختارة بعناية تكون قوية بشكل خاص في وظائف الترجمة من بين العديد من أدوات النسخ المتاحة.
علاوة على ذلك، سنشرح أيضًا الطريقة الموصى بها للجمع بين نسخ الذكاء الاصطناعي وترجمة الذكاء الاصطناعي.
بعد قراءة هذا المقال، حتى الأشخاص الذين لا يجيدون اللغات الأجنبية يجب أن يكونوا قادرين على التواصل بثقة مع الأشخاص في الخارج.
يرجى المشاهدة حتى النهاية.
بالنسبة للنسخ + الترجمة، نوصي بـ "Mr. النسخ"
أولا، سأقدم الاستنتاج.
إذا كنت ترغب في نسخ اللغات الأجنبية معًا، نوصي بـ "Mr. Transcription"!
"Mr. Transcription" هي خدمة نسخ باستخدام أحدث تقنيات الذكاء الاصطناعي.
تتقدم تكنولوجيا الذكاء الاصطناعي بسرعة، ويعد النسخ في الواقع أحد تخصصاتها .
وبالتالي يمكنه نسخ الصوت مثل الاجتماعات والمحاضرات والمقابلات بدقة عالية وفي وقت قصير.
علاوة على ذلك، يتوفر "Mr. Transcription" بـ 100 لغة بما في ذلك اللغة الإنجليزية .
من خلال ترجمة الملفات النصية المكتوبة باستخدام "Mr. Transcription" باستخدام خدمة الذكاء الاصطناعي مثل DeepL ، يمكنك تحقيق أعلى دقة ممكنة للنسخ + الترجمة حاليًا !
لماذا يوصى باستخدام خدمات منفصلة للنسخ والترجمة
في هذه المقالة، سنقدم أيضًا الخدمات التي يمكنها القيام بكل من النسخ والترجمة.
ومع ذلك، عند استخدام الذكاء الاصطناعي للنسخ، يوصى باستخدام خدمات منفصلة للنسخ والترجمة .
والسبب هو أن الذكاء الاصطناعي لديه "تخصصات" .
على الرغم من أنه يسمى ببساطة الذكاء الاصطناعي، إلا أن أدائه ومجالات خبرته تختلف اعتمادًا على نوع البيانات التي تعلمها والغرض الذي تم إنشاؤه من أجله.
- خدمات النسخ مثل ``Mr. النسخ يستخدم الذكاء الاصطناعي الذي تعلم الصوت.
- تستخدم خدمات الترجمة مثل "DeepL" الذكاء الاصطناعي الذي تعلم الجمل واللغات.
بالنسبة للبشر، "الكلمات" هي نفس الشيء، ولكن بالنسبة للذكاء الاصطناعي، فإن "الكلام" و"النص" شيئان مختلفان تمامًا .
لذلك، بدلاً من استخدام خدمة واحدة للنسخ والترجمة، من الأفضل استخدام خدمة متخصصة في النسخ (الصوت) وخدمة متخصصة في الترجمة (النص) لتحقيق النسخ عالي الأداء. .
ميزات نسخ اللغة الأجنبية للسيد Transcription
يتيح لك Mr.Transcription استخدام نوعين من محركات النسخ المدعومة بالذكاء الاصطناعي.
وفيما يتعلق باللغات الأجنبية،
- PerfectVoice: يدعم 100 لغة
- AmiVoice: متوافق مع اللغتين الإنجليزية واليابانية، وظيفة فصل السماعات (النسخ لكل مكبر صوت)
كلتا هاتين الوظيفتين تسمحان بالنسخ الدقيق للغاية!
كل ما عليك فعله هو ترجمة نتائج النسخ باستخدام خدمة النسخ المدعومة بالذكاء الاصطناعي مثل DeepL.
علاوة على ذلك، يمكنك النسخ مجانًا لمدة تصل إلى دقيقة واحدة دون الحاجة إلى التسجيل .
لماذا لا تستخدم Mr.Transcription عند نسخ وترجمة اللغات الأجنبية مثل الإنجليزية؟
7 تطبيقات وخدمات النسخ التي يمكنها أيضًا الترجمة (مجانية/مدفوعة)
بعد ذلك، سنقدم تطبيقات وخدمات النسخ التي يمكن استخدامها أيضًا للترجمة .
بدءًا من النسخ باستخدام الذكاء الاصطناعي وحتى النسخ الذي أدخله الخبراء باستخدام لوحة المفاتيح، يرجى استخدام هذا كمرجع عند اختيار خدمة النسخ/الترجمة.
1. نسخ المجموعة
Group Transcribe هو تطبيق iOS من إنتاج شركة Microsoft.
على الرغم من أنه تطبيق متخصص في النسخ والترجمة في الوقت الفعلي، إلا أنه يحتوي على وظائف نسخ أكثر من الترجمة.
من خلال جعل العديد من المتحدثين يستخدمون هواتفهم الذكية الخاصة، يمكنك التحقق من ترجمة من يقول ماذا في الوقت الفعلي حتى في المواقف التي يتم فيها التحدث بعدة لغات، فلماذا لا تستخدمها كرفيق للاجتماعات الصغيرة؟
2. أونياك
فيما يلي أدوات النسخ التي توفرها شركة Rosetta، والتي تتمتع بنقاط قوة في الترجمة الآلية بالذكاء الاصطناعي.
وهو متوافق مع أدوات مؤتمرات الويب مثل Zoom و Teams و Skype ، ويقوم تلقائيًا بتحويل ما يقال إلى نص. يترجم الذكاء الاصطناعي عالي الدقة في الوقت الفعلي.
*اختياريًا، يمكن أيضًا ربط محرك الترجمة فائق الدقة "T-3MT".
على الرغم من أن السعر مرتفع قليلاً، إلا أنها خدمة تستحق العناء بالنسبة للشركات التي تتواصل بشكل متكرر مع الشركات الأجنبية.
3. اميت
انقر هنا للحصول على خدمات النسخ والترجمة التي تقدمها شركة متخصصة في الترجمة التحريرية والفورية .
هذه خدمة نسخ يتم إجراؤها بواسطة خبراء باستخدام لوحة المفاتيح.
يتم دعم ما يقرب من 60 لغة. هذه هي الشركة الوحيدة التي تقوم أيضًا بترجمة المستندات الرسمية، لذا يوصى بها بشكل خاص للأعمال المهمة حيث لا ينبغي أن يكون هناك أي اختلافات في المحتوى .
يبدو أنه يمكنك توقع أوقات تسليم أسرع ومنع المشاكل غير الضرورية.
خدمة نسخ اللغات الأجنبية - شركة أميت المحدودة
4. تحرير
هذه خدمة النسخ تقدمها شركة متخصصة في التدقيق اللغوي للغة الإنجليزية .
تكمن قوة الشركة في القدرة على فحص الأوراق من قبل الباحثين، مما يجعل من الممكن ترجمة المحتوى عالي التخصص بدقة .
نحن ندير أيضًا موقعًا شقيقًا (كريبتون) متخصصًا في النسخ على الأشرطة، وبالتالي فإن جودة النسخ يمكن الاعتماد عليها.
5. ترجمة جوجل
إذا كنت متخصصًا في الترجمة الفورية ، فإن خدمة الترجمة من Google سهلة الاستخدام أيضًا.
يمكن تحويل الصوت المنطوق في ميكروفون الهاتف الذكي أو الكمبيوتر تلقائيًا إلى نص وترجمته إلى لغات مختلفة. نظرًا لأنه يمكنه ترجمة لغتين في نفس الوقت، فيمكن استخدامه أيضًا كمترجم صغير (مترجم فوري).
يمكنك أيضًا تنزيل الصوت المترجم كبيانات mp3 باستخدام موقع يسمى Sound of Text .
6. نوتا
إليك أداة تحويل الصوت إلى نص بتقنية الذكاء الاصطناعي التي تدعم النسخ والترجمة بالعديد من اللغات.
وهو يدعم كلاً من النسخ في الوقت الفعلي وتحويل نص الملف الصوتي ، ويمكنك استخدام وظائف وضع العلامات للتحقق من الصوت والنص لاحقًا، ومشاركة بيانات النسخ (الترجمة) التي تم إنشاؤها بسهولة مع الآخرين. ممكن.
يوفر الإصدار المجاني فقط النسخ في الوقت الفعلي ولا يمكنه استخدام أدوات الترجمة، لذلك نوصي باستخدام خطة مدفوعة عند استخدامه.
7. قمة لانجوجو
إليكم مترجمًا فوريًا من شركة Langogo Technology، الشركة التي توفر Notta.
ومن بينها، يتميز الطراز الرائد "Summit" بميزات رئيسية مثل بطارية ذات سعة كبيرة وميكروفونات اتجاهية عالية الأداء (4). يعمل مع 26 محرك ترجمة ويترجم لغات مختلفة في الوقت الفعلي.
كما أن لديها وظيفة النسخ، ويمكنك أيضًا تحرير النص لاحقًا عن طريق ربطه بتطبيق Notta.
*يرجى ملاحظة أنه لا يمكن استخدام وظيفتي الترجمة والنسخ (النص) في الوقت الفعلي في نفس الوقت.
تدفق النسخ/الترجمة باستخدام خدمات الذكاء الاصطناعي
إلى هذه النقطة،
- كيفية الجمع بين أداة النسخ بالذكاء الاصطناعي والترجمة بالذكاء الاصطناعي
- خدمة تسمح بالنسخ + الترجمة
لقد قدمت.
الطريقة الموصى بها هي "الجمع بين أداة النسخ بالذكاء الاصطناعي + الترجمة بالذكاء الاصطناعي" كما تم تقديمها في البداية.
سنشرح هنا كيفية إجراء النسخ والترجمة من خلال الجمع بين أداة النسخ بالذكاء الاصطناعي "Mr.Transcription" والترجمة بالذكاء الاصطناعي !
الخطوات بسيطة جداً.
- إنشاء بيانات نصية باستخدام أدوات النسخ
- الترجمة باستخدام تطبيق مخصص
هذا هو التدفق.
دعونا ننظر في الأمر بالتفصيل.
1. قم بتحميل الملف الصوتي باستخدام Mr.Transcription
افتح الصفحة العليا لـ "Mr.Transcription" وقم بتحميل الملف الصوتي.
يمكن أن يتم التحميل باستخدام النموذج الموجود في أعلى الصفحة.
أولاً، حدد لغة الملف الصوتي الذي تريد ترجمته .
هذه المرة هي اللغة الإنجليزية، لذا قمت باختيار "الإنجليزية" .
لقد اخترنا PerfectVoice، القوي في اللغات الأجنبية، كمحرك النسخ الصوتي الذي نستخدمه بالذكاء الاصطناعي.
حدد الملف الخاص بك وقم بتحميله.
سيبدأ النسخ تلقائيًا.
2. الانتهاء من النسخ باللغة الأجنبية
عند اكتمال النسخ، سيتم تبديل العرض تلقائيًا وسيتم عرض نتيجة النسخ.
وبهذه الطريقة، تم الانتهاء من النسخ بدقة عالية جدًا.
مصدر الملف الصوتي: مقتطف جزئي من ملف mp3 المنشور في "Martin Luther King I Have a Dream Speech - American Rhetoric"
https://www.americanrhetoric.com/speeches/mlkihaveadream.htm
3. الترجمة مع خدمة الترجمة بالذكاء الاصطناعي
أخيرًا، انسخ نتيجة النسخ لـ "Mr. Transcription" وألصقها في خدمة الترجمة بالذكاء الاصطناعي للترجمة.
هذه المرة، استخدمنا DeepL، خدمة النسخ الصوتية الأكثر شهرة باستخدام الذكاء الاصطناعي.
وبهذه الطريقة، تلتقط الترجمة الفروق الدقيقة في النص الأصلي.
يؤدي هذا إلى إكمال عملية النسخ/الترجمة باستخدام خدمات الذكاء الاصطناعي.
كيفية اختيار خدمات النسخ والترجمة
نوصي باختيار أداة النسخ التي تسمح لك بحفظ الملفات كنص عادي (txt) أو تسمح لك بالنسخ واللصق كما هي (مثل Mr.Transcription) .
DeepL هو تطبيق ترجمة موصى به لأنه مجاني ودقيق للغاية.
ومع ذلك، فإن الإصدار المجاني من DeepL ينص على أن النص الأصلي والنص المترجم الذي تدخله سيتم استخدامه بواسطة DeepL.
عند التعامل مع المستندات السرية مع DeepL، تأكد من اختيار خطة مدفوعة.
هل ترغب في تجربة نسخ اللغات الأجنبية باستخدام Mr.Transcription؟
بهذه الطريقة، عند إجراء النسخ والترجمة، من الجيد الجمع بين خدمة النسخ بالذكاء الاصطناعي وخدمة الترجمة بالذكاء الاصطناعي.
نوصي "السيد. "النسخ" كخدمة نسخ بالذكاء الاصطناعي نظرًا لأدائها العالي وسهولة تشغيلها .
يمكنك تجربة ``السيد. النسخ ''مجانًا لمدة تصل إلى دقيقة واحدة دون تسجيل.
إذا كنت محتارًا بين خدمات النسخ والترجمة، فلماذا لا تجرب Mr.Transcription أولاً؟
كيفية نسخ وترجمة مقاطع الفيديو في الوقت الفعلي باستخدام Google Chrome
أخيرًا، سنشرح كيفية إجراء نسخ وترجمة الفيديو في الوقت الفعلي باستخدام متصفح الويب Google Chrome .
وظيفة النسخ جوجل كروم
هل تعلم أن Google Chrome يأتي مزودًا بـ "التسميات التوضيحية المباشرة (وظيفة الترجمة التلقائية في الوقت الفعلي)" كخيار قياسي؟
الإعدادات ← الإعدادات المتقدمة ← إمكانية الوصول ← الترجمة التلقائية: تشغيل
من خلال القيام بذلك، سيتم عرض الترجمات في الوقت الفعلي على مقاطع الفيديو التي يتم تشغيلها على YouTube والمتصفحات الأخرى.
يتمتع YouTube في الأصل بالقدرة على إضافة ترجمات إلى مقاطع الفيديو، ولكن هذا الامتداد فريد من نوعه لأنه يسمح لك بإضافة ترجمات إلى أي فيديو يمكن تشغيله في متصفحك (بما في ذلك المحتوى المحلي).
إذا كنت تريد عرض الترجمة اليابانية في نفس الوقت، فنوصي بامتداد يسمى "Language Learning with Youtube BETA".
تعلم اللغة باستخدام الإصدار التجريبي من Youtube - سوق Chrome الإلكتروني
من خلال تثبيت هذا، يمكنك عرض الترجمات الإنجليزية والترجمات المترجمة (اليابانية) على مقاطع فيديو YouTube في نفس الوقت.
*من الممكن أيضًا نسخ ولصق كافة الترجمات النصية مرة واحدة.
عندما تقوم بالتمرير فوق كلمة إنجليزية، ينبثق المعنى، لذلك نوصي باستخدامها كأداة لتعلم اللغة الإنجليزية (كما يوحي الاسم "التعلم").
ملخص
هذه المرة، شرحنا أداة النسخ القوية في الترجمة.
أخيرًا، أود تلخيص تطبيقات وخدمات النسخ الموصى بها في المقالة.
- Mr.Transcription + DeepL : دقة عالية فريدة من نوعها للذكاء الاصطناعي. توصية!
- نسخ المجموعة : موصى به لاجتماعات المجموعات الصغيرة
- Onyaku : الرفيق المثالي لعقد مؤتمرات الويب الكاملة (Zoom/Teams)
- أميت : خدمات النسخ والترجمة الاحترافية التي تقدمها شركة الترجمة التحريرية والفورية
- التحرير : خدمة النسخ والترجمة من شركة تتمتع بمهارات قوية في اللغة الإنجليزية والتدقيق اللغوي
- ترجمة جوجل : الخيار الأسهل للترجمة في الوقت الفعلي فقط
- Notta : مليئة بوظائف التحرير والمشاركة. يمكن استخدامها على كل من الهاتف الذكي والويب
- Langogo Summit : أداة ترجمة مخصصة مع وظيفة النسخ
في المستقبل، بغض النظر عن الصناعة أو الحجم، سوف نشارك بنشاط في العمل مع دول أخرى غير اليابان.
حتى لو لم تكن بحاجة إليها الآن، فمن المؤكد أنه ستكون هناك مواقف في المستقبل القريب ستحتاج فيها إلى النسخ أو الترجمة إلى الإنجليزية أو الصينية .
حتى لا تشعر بالذعر عندما يحين الوقت، جرب أشياء مختلفة الآن واستعد للمستقبل القادم.
■ خدمة النسخ بالذكاء الاصطناعي "Mr. Transscription"
"Mr. Transcription" هي أداة نسخ عبر الإنترنت يمكن استخدامها من الصفر بتكلفة أولية و 1000 ين شهريًا (* يتوفر إصدار مجاني).
- يدعم أكثر من 20 تنسيقًا للملفات مثل الصوت والفيديو والصور
- يمكن استخدامه من كل من الكمبيوتر الشخصي والهاتف الذكي
- يدعم المصطلحات الفنية مثل الرعاية الطبية وتكنولوجيا المعلومات والرعاية طويلة الأجل
- يدعم إنشاء ملفات الترجمة وفصل السماعات
- يدعم النسخ بما يقرب من 100 لغة بما في ذلك الإنجليزية والصينية واليابانية والكورية والألمانية والفرنسية والإيطالية وغيرها.
لاستخدامه ، ما عليك سوى تحميل الملف الصوتي من الموقع. يتوفر نص النسخ في ثوانٍ إلى عشرات الدقائق.
يمكنك استخدامه مجانًا إذا قمت بنسخه لمدة تصل إلى 10 دقائق ، لذا يرجى تجربته مرة واحدة.
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
نسخ الصوت / الفيديو / نسخ الصور. إنها خدمة نسخ يمكن لأي شخص استخدامها مجانًا دون تثبيت.