[Da vedere per chi carica video] Come trascrivere i video di YouTube? Una spiegazione approfondita degli strumenti e del processo

29 Maggio 2024

[Da vedere per chi carica video] Come trascrivere i video di YouTube? Una spiegazione approfondita degli strumenti e del processo | Servizio di trascrizione dei caratteri AI - Mr. Transcription
cane
Voglio trascrivere in testo il contenuto di un video di YouTube...come posso fare?

Per quelli di voi che si trovano in questa situazione, spiegheremo come trascrivere i video pubblicati su YouTube .

L'audio dei video di YouTube può essere molto utile se lo trascrivi.

In particolare, chi carica video (YouTuber) può raggiungere più persone trascrivendo i propri video e aggiungendo i sottotitoli.

Durante la trascrizione, ti consigliamo di utilizzare un servizio di trascrizione AI.

Anche la trascrizione dei video pubblicati su YouTube può aiutarti a monetizzarli.

Perché non utilizzare questo articolo come riferimento e provare ad aggiungere i sottotitoli ai tuoi video?

Quali sono i vantaggi della trascrizione dei video di YouTube?

Innanzitutto, lasciami spiegare perché dovresti trascrivere i video di YouTube.

Puoi aggiungere sottotitoli ai video di YouTube trascrivendoli

Trascrivere i video di YouTube

Il motivo per trascrivere i video di YouTube è aggiungere i sottotitoli ai video .

Quando guardi i video di YouTube, potresti aver visto i sottotitoli .

In questo articolo spiegheremo come aggiungere tali sottotitoli.

I sottotitoli aumentano il numero di visualizzazioni

Il motivo principale per aggiungere i sottotitoli ai video di YouTube è ottenere più visualizzazioni .

I sottotitoli consentono a più persone di guardare i video comodamente, il che aumenta il numero di visualizzazioni.

Inoltre, una cosa molto importante è che i video con i sottotitoli possano essere guardati da persone di altri paesi traducendo i sottotitoli .

YouTube ha una funzione di traduzione automatica dei sottotitoli .

Funzione di traduzione automatica

(Si trova accanto al menu che modifica la velocità di riproduzione.)

Questa funzione di traduzione automatica non può essere utilizzata a meno che non siano impostati i sottotitoli per il video.

Ad esempio, i video pubblicati in un periodo in cui la funzionalità dei sottotitoli non esisteva non possono utilizzare la funzione di traduzione perché non dispongono di impostazioni dei sottotitoli.

Aggiungendo i sottotitoli ai tuoi video YouTube, puoi rivolgerti a un pubblico globale e aumentare il numero di visualizzazioni .

I servizi di trascrizione AI sono consigliati rispetto ai sottotitoli generati automaticamente

I servizi di trascrizione AI sono consigliati rispetto ai sottotitoli generati automaticamente

In questo articolo

  • Sottotitoli generati automaticamente da YouTube
  • Servizio di trascrizione AI

Introdurrò due metodi sopra, ma se desideri aggiungere sottotitoli ai video pubblicati su YouTube, ti consiglio di aggiungere tu stesso i sottotitoli utilizzando un servizio di trascrizione AI esterno anziché utilizzare i sottotitoli generati automaticamente.

Il motivo è che i sottotitoli generati automaticamente da YouTube contengono spesso errori di trascrizione .

Se hai mai provato ad attivare i sottotitoli mentre guardi YouTube, probabilmente hai visto i sottotitoli che contengono il contenuto sbagliato.

Google, la società che gestisce YouTube, è un'azienda con capacità tecnologiche avanzate, ma il riconoscimento vocale utilizzato nei sottotitoli generati automaticamente da YouTube sembra essere leggermente inferiore all'intelligenza artificiale utilizzata nei servizi di trascrizione specializzati.

Per evitare errori di traduzione e riconoscimento errato del parlato, ti consigliamo di impostare i tuoi sottotitoli utilizzando i servizi di trascrizione AI introdotti in questo articolo .

Se desideri trascrivere i sottotitoli di YouTube, ti consigliamo "Mr. Transcription"

Trascrizione Sig.

Se desideri trascrivere i sottotitoli per i video di YouTube, ti consigliamo il servizio di trascrizione AI "Transcription-san".

"Transcription-san" è un servizio di trascrizione dal Giappone che utilizza l'intelligenza artificiale più recente.

Punti consigliati di "Mr. Transcription"

Mr. Transcription è perfetto per creare sottotitoli per i video di YouTube .

È molto facile da usare, poiché puoi semplicemente caricare i file video di YouTube e farli trascrivere .

Inoltre, puoi scaricare il contenuto trascritto in un formato file specifico per i sottotitoli (file .srt) e quindi tutto ciò che devi fare è caricare il file su YouTube per aggiungere sottotitoli di alta qualità.

Spiegheremo in dettaglio come utilizzarlo più avanti in questo articolo, quindi perché non provare Mr. Transcription e aggiungere i sottotitoli ai tuoi video?

Caratteristiche di "Mr. Transcription"

Mr. Transcription offre due tipi di intelligenza artificiale all'avanguardia .

Ogni,

  • PerfectVoice: trascrizione contemporanea di un file video, disponibile in 100 lingue
  • AmiVoice: trascrizione di file lunghi contemporaneamente al video, separazione degli oratori (trascrizione per ogni oratore), disponibile sia in giapponese che in inglese

Ha le seguenti caratteristiche:

Può anche gestire video che contengono audio in lingue diverse dal giapponese e la velocità e la precisione della trascrizione sono eccezionali .

Inoltre, i file lunghi fino a un minuto possono essere trascritti gratuitamente senza registrazione o login.

Se hai problemi a trascrivere i video di YouTube, perché non provare prima Mr. Transcription?

Come aggiungere i sottotitoli ai video di YouTube

Allora come si aggiungono i sottotitoli ai video di YouTube?

Da qui in poi, questo è per i contributori video (YouTuber)

  • Come generare automaticamente i sottotitoli su YouTube
  • Come aggiungere sottotitoli utilizzando un servizio di trascrizione AI

Spiegheremo:

Come generare automaticamente i sottotitoli su YouTube

Il primo metodo consiste nell'utilizzare la funzione di generazione automatica dei sottotitoli di YouTube .

1. Imposta la "Lingua" per il video pubblicato

Per generare i sottotitoli su YouTube, devi dirgli in quale lingua è il tuo video.

È possibile impostare la lingua di un video nella schermata dei dettagli del video .

In "Certificazione lingua e sottotitoli", imposta "Lingua video" su giapponese.

Impostato su giapponese

"Certificazione della lingua e dei sottotitoli"

Ora puoi utilizzare la funzione di generazione automatica dei sottotitoli di YouTube.

Sarebbe anche una buona idea impostare la "Lingua del titolo e della descrizione" sul giapponese.

[Consigliato] Impostazioni predefinite per il caricamento dei video

Questa impostazione della lingua può essere impostata automaticamente quando si pubblica un video aprendo "Impostazioni" in basso a sinistra nella schermata di gestione del canale YouTube , quindi "Impostazioni predefinite per i video caricati" e infine "Impostazioni avanzate" .

"Impostazioni avanzate"

Configura le impostazioni predefinite

Ti consigliamo di impostare la "Lingua video" e la "Lingua titolo e descrizione" su giapponese per evitare di dimenticarti di impostarli.

2. Fare clic sull'icona delle impostazioni nella schermata di riproduzione video

Ora puoi impostare i sottotitoli generati automaticamente per trascrivere i tuoi video.

Per utilizzare i sottotitoli generati automaticamente per il tuo video, fai prima clic sull'icona delle impostazioni (icona a forma di ingranaggio) nella schermata di riproduzione .

Fare clic sull'icona delle impostazioni (icona a forma di ingranaggio) nella schermata di riproduzione

3. Sottotitoli → Seleziona giapponese

Clicca su "Sottotitoli" in Impostazioni .

Fare clic su "Sottotitoli"

Successivamente , fai clic su "Giapponese (generato automaticamente)".

Fai clic su "Giapponese (generato automaticamente)"

Tutto quello che devi fare è riprodurre il video e appariranno i sottotitoli giapponesi generati automaticamente.

Vengono visualizzati i sottotitoli giapponesi generati automaticamente

Tuttavia, i sottotitoli generati automaticamente spesso contengono errori di riconoscimento vocale .

Ad esempio, nell'immagine sopra, "Ondoku-san" è stato erroneamente convertito in "Ontoku-san".

Per evitare tali errori di traduzione ed errori di trascrizione, ti consigliamo di utilizzare il servizio di trascrizione AI spiegato di seguito .

Come aggiungere i sottotitoli utilizzando il servizio di trascrizione AI "Mr. Transcription"

Successivamente, spiegheremo come aggiungere i sottotitoli ai video utilizzando il servizio di trascrizione AI "Mr. Transcription".

Trascrivendo i video con un servizio di trascrizione AI, puoi creare sottotitoli più accurati e privi di errori.

1. Trascrivi i file video con Mr. Transcription

Carica lo stesso file video che hai caricato su YouTube dalla home page di Mr. Transcription .

Home page di Mr. Transcription

Puoi caricare trascinando e rilasciando o premendo il pulsante "Seleziona".

Selezionato

YouTube supporta molti formati di file video, inclusi .mp4, .wmv e .mov. Tuttavia, quando esporti un video per YouTube utilizzando un software di editing video come Adobe Premiere o DaVinci Resolve, spesso viene esportato come file .mp4 .

Mr. Transcription supporta i file video in formato .mp4, quindi puoi semplicemente caricarli così come sono .

"Mr. Transcription" supporta i seguenti formati di file video:

  • .mp4
  • .mov.avi
  • .flv
  • .mkv
  • .webm
  • .wmv
  • .3gp

2. Trascrizione completata

Quando carichi un video su Mr. Transcription, la trascrizione inizierà automaticamente.

Avvia la trascrizione

La trascrizione verrà completata in circa 10 minuti.

Una volta completata la trascrizione, verranno visualizzati i risultati.

Vengono visualizzati i risultati della trascrizione

*Se chiudi la scheda del browser una volta completato il caricamento, puoi visualizzarlo anche dal menu "Cronologia" .

3. Scarica il file dei sottotitoli

Nella pagina dei risultati della trascrizione, premi il pulsante "File sottotitoli" .

Premere il pulsante "File sottotitoli".

Quindi puoi scaricare il file dei sottotitoli.

Scarica il file dei sottotitoli

Il formato del file dei sottotitoli è un file .srt .

I file .srt sono un formato di file ampiamente utilizzato per i sottotitoli dei video, compresi quelli compatibili con YouTube.

I file srt sono compatibili anche con YouTube

Riferimento: file di sottotitoli supportati - Guida di YouTube

4. Carica il file dei sottotitoli su YouTube

Apri la schermata "Dettagli video" di YouTube e fai clic su "Sottotitoli" a destra .

Fare clic su "Sottotitoli"

Verrà visualizzata una schermata per l'aggiunta dei sottotitoli .

Schermata Aggiungi sottotitoli

In questa schermata , fai clic su "Carica file".

Il file .srt scaricato da Mr. Transcription ha un timecode, quindi seleziona "Con timecode".

Selezionare "Con timecode"

Fai clic su "Continua" e si aprirà la schermata di caricamento, in cui potrai caricare il file .srt .

Carica il file .srt

Il file dei sottotitoli verrà quindi caricato e i sottotitoli verranno aggiunti automaticamente in base al tempo di riproduzione del video.

I sottotitoli vengono caricati

A differenza dei sottotitoli generati automaticamente da YouTube, il testo viene trascritto senza errori.

Fai clic su "Fine" nell'angolo in alto a destra per salvare i sottotitoli.

Premi "Fatto"

Questo completa il lavoro.

Sono riuscito ad aggiungere i sottotitoli creati con "Mr. Transcription" a un file video che ho caricato su YouTube.

Pertanto, Mr. Transcription ha la capacità di scaricare file di sottotitoli, rendendolo ideale per trascrivere sottotitoli YouTube di alta qualità.

Perché non provare a migliorare la qualità dei sottotitoli di YouTube con "Mr. Transcription"?

Suggerimento 1: come impostare manualmente i sottotitoli

Puoi anche modificare manualmente i sottotitoli nella schermata di modifica dei sottotitoli di YouTube.

Schermata di modifica manuale

Puoi digitare il contenuto dei sottotitoli direttamente sulla tastiera e regolare manualmente la durata e il tempo di transizione dei sottotitoli.

Puoi anche usarlo per scrivere annotazioni per cose che non vengono pronunciate nell'audio, quindi se vuoi rendere il video più facile da guardare, ti consigliamo di utilizzare le impostazioni manuali .

Suggerimento 2: come aggiungere i sottotitoli stranieri

Questa volta abbiamo introdotto come aggiungere i sottotitoli in giapponese, ma puoi anche aggiungere sottotitoli in altre lingue ai video di YouTube.

Per aggiungere sottotitoli in lingua straniera , fai clic su "Sottotitoli" sul lato sinistro della schermata "Dettagli video" .

Fare clic su "Sottotitoli" sul lato sinistro dello schermo

Verrà visualizzata una schermata dettagliata di gestione dei sottotitoli .

Schermata dettagliata di gestione dei sottotitoli

Fai clic su "Aggiungi lingua" per selezionare la lingua dei sottotitoli che desideri aggiungere .

Seleziona la lingua dei sottotitoli che desideri aggiungere

Quando selezioni l'inglese, l'inglese viene aggiunto in questo modo.

Aggiunta la lingua inglese

Premendo "Aggiungi" (il segno della penna) si aprirà la schermata di aggiunta dei sottotitoli.

Aggiungi pulsante

Tutto quello che devi fare è aggiungere i sottotitoli allo stesso modo dei sottotitoli giapponesi .

Schermata Aggiungi sottotitoli

*I file dei sottotitoli in lingua straniera devono essere preparati separatamente.

Imposta i sottotitoli su YouTube per aumentare le visualizzazioni!

In questo modo puoi aggiungere facilmente i sottotitoli ai video che carichi su YouTube.

I sottotitoli generati automaticamente da YouTube contengono spesso errori, quindi se desideri sottotitoli di alta qualità, ti consigliamo di utilizzare un servizio di trascrizione AI per generarli.

Mr. Transcription ti consente di scaricare file di sottotitoli , in modo da poter aggiungere facilmente sottotitoli di alta qualità.

Perché non provare ad aggiungere sottotitoli di alta qualità ai video di YouTube con Mr. Transcription?

■ Servizio di trascrizione AI "Mr. Transscription"

"Mr. Transcription" è uno strumento di trascrizione online che può essere utilizzato a partire da zero costi iniziali e 1.000 yen al mese (*versione gratuita disponibile).

  • Supporta più di 20 formati di file come audio, video e immagini
  • Utilizzabile sia da PC che da smartphone
  • Supporta termini tecnici come assistenza medica, IT e assistenza a lungo termine
  • Supporta la creazione di file di sottotitoli e la separazione degli oratori
  • Supporta la trascrizione in circa 100 lingue tra cui inglese, cinese, giapponese, coreano, tedesco, francese, italiano, ecc.

Per utilizzarlo basta caricare il file audio dal sito. Il testo della trascrizione è disponibile da secondi a decine di minuti.
Puoi usarlo gratuitamente se lo trascrivi per un massimo di 10 minuti, quindi provalo una volta.

È "Mr. Trascrizione" che può facilmente trascrivere da audio, video e immagini. La trascrizione ti consente di trascrivere gratuitamente fino a 10 minuti. Puoi copiare, scaricare, cercare, eliminare, ecc. il testo trascritto. Puoi anche creare file di sottotitoli, ideali per la trascrizione di video di interviste.
HP: mojiokoshi3.com
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
|
Articolo correlato