Jaka jest średnia cena za outsourcing transkrypcji audio? [Wskazówki, jak tanio o nią poprosić]

18 września 2024

Jaka jest średnia cena za outsourcing transkrypcji audio? [Wskazówki, jak tanio o nią poprosić] | Usługa transkrypcji znaków AI - Transkrypcja Pana
pies

Chcę zlecić transkrypcję jak najtaniej!

Zupełnie naturalne jest, że każdy tak myśli, łącznie z tobą i oczywiście mną.

Jeśli jednak znajdziesz firmę lub osobę, która jest zbyt tania, możesz mieć wątpliwości, czy będzie w stanie wykonać pracę właściwie.

Jeśli jednak za bardzo skupisz się na jakości i cena będzie zbyt wysoka, produkt nie będzie mieścił się w Twoim budżecie.

Trudność polega na tym, że dla amatora trudno jest ocenić tę równowagę.

Chodzi o obowiązującą stawkę.

kot

Nie mogę uwierzyć, ile pieniędzy zmarnowałem, dając się nabrać na takie słowa ze strony przebiegłych firm...

Tym razem przedstawimy średnie stawki, które można traktować jako wytyczne przy zlecaniu na zewnątrz transkrypcji nagrań audio .

W artykule znajdziesz również wskazówki, jak uniknąć porażki przy zlecaniu transkrypcji na zewnątrz , a także techniki zamawiania wysokiej jakości transkrypcji w możliwie najniższej cenie . Dzięki temu, jeśli przeczytasz ten artykuł, powinieneś być w stanie znacznie zmniejszyć ryzyko zapłacenia więcej niż stawka rynkowa, tak jak to zrobiłem w moim przypadku.

Proszę obejrzeć do końca.

Podsumowanie cen outsourcingu transkrypcji audio [według 3 typów]

pieniądze

Istnieją trzy główne sposoby zlecania transkrypcji na zewnątrz :

  • Automatyczna transkrypcja przez sztuczną inteligencję (od 2,5 jena do 40 jenów/min)
  • Zlecanie pracy osobom fizycznym na stronie crowdsourcingowej (od 6 jenów do 200 jenów za minutę)
  • Ręczna transkrypcja przez profesjonalną firmę (od 108 jenów do 800 jenów za minutę)

Ogólnie rzecz biorąc, ceny mają tendencję do wzrostu w miarę obniżania się cen.

*Niektóre firmy pobierają opłatę za liczbę znaków, jednak w większości przypadków oferty podawane są za godzinę.

Wyjaśnię każdy z nich szczegółowo.

1. Automatyczna transkrypcja przez AI (cena rynkowa: 2,5 do 40 jenów/min)

Automatyczna transkrypcja oparta na sztucznej inteligencji

Jeśli chcesz uzyskać dane transkrypcyjne szybko i z jak najmniejszym trudem , polecamy „transkrypcję AI”.

Usługi automatycznej transkrypcji oparte na sztucznej inteligencji nie wymagają ingerencji człowieka,

  • Brak kosztów pracy i niska cena jednostkowa
  • Brak marnowania czasu na niepotrzebną komunikację
  • Dokładność jest również dość wysoka

Korzyści obejmują:

Z drugiej strony wadami są:

  • Transkrybuje wszystkie bezsensowne słowa, takie jak „um” i „uh”.
  • Może wymagać ręcznej korekty po transkrypcji

Oto dwa przykłady.

Rozwiązania tych problemów znajdziesz dalej w artykule , więc koniecznie je sprawdź.

2. Zleć pracę osobom fizycznym na stronie crowdsourcingowej (średnia stawka: od 6 jenów do 200 jenów za minutę)

Żądanie pracy od osób fizycznych na stronach crowdsourcingowych

Jeśli zależy Ci na najtańszej możliwej transkrypcji ręcznej , to jest to metoda, którą polecamy.

Istnieją trzy znane strony wykorzystujące crowdsourcing:

  • Praca w tłumie
  • Ułani
  • Coconal

Jeśli trafisz na dobrego wykonawcę (pracownika-crowdworkera), wykona on pracę z należytą starannością i szybkością, jakiej nie spodziewałbyś się za tę cenę. Jeśli więc wszystko pójdzie dobrze, można powiedzieć, że stosunek jakości do ceny jest doskonały.

Jeśli jednak praca zostanie wykonana przez osobę niezaznajomioną z outsourcingiem, może ona mieć trudności z identyfikacją wykonawców niskiej jakości lub mogą wystąpić problemy w trakcie transakcji.

Ostatecznie może się okazać, że wydasz więcej na napisanie testu wstępnego lub będziesz musiał poprosić kogoś innego, żeby to zrobił, co skończy się zmarnowaniem pieniędzy... więc zamiast zostawiać to im, usiądź i spójrz na drugą stronę twarzą w twarz.

3. Transkrypcja ręczna przez profesjonalną firmę (zakres cen: 108 jenów do 800 jenów za minutę)

Profesjonalna transkrypcja ludzka

Jeśli nie przeszkadza Ci zapłacenie trochę więcej i zależy Ci na wysokiej jakości transkrypcji , polecamy tę starą metodę.

Główną zaletą powierzenia transkrypcji profesjonalnym copywriterom ze specjalistycznej firmy jest pewność uzyskanych efektów, ponieważ błędy i opóźnienia w dostawie mogą mieć wpływ na wiarygodność Twojej firmy.

Wywiady i inne interakcje przebiegają bardzo sprawnie, tak jak można oczekiwać od profesjonalistów , a wysiłek związany z komunikacją jest ograniczony do minimum.

Ogólnie rzecz biorąc, profesjonalne firmy transkrypcyjne:

  • Surowa transkrypcja: Transkrypcja dźwięku słowo po słowie (Średnia cena: 240–700 jenów za minutę)
  • Usuń zbędne słowa (zakres cen: 108 jenów do 700 jenów za minutę)
  • Transkrypcja: Zamiana słów mówionych na pisane (cena: 240 jenów do 1000 jenów/min)

Formaty dostarczania treści często różnią się szczegółowo, możesz więc wybrać ten, który najlepiej odpowiada Twoim potrzebom.

Z drugiej strony istnieją również wady, takie jak wyższe opłaty i fakt, że wiele firm akceptuje tylko projekty o określonej objętości .

Ceny zależą od takich czynników, jak jakość oryginalnych danych audio i data dostarczenia, a metoda obliczania różni się w zależności od firmy. Jeśli więc chcesz utrzymać koszty na możliwie najniższym poziomie, najlepiej jest uzyskać konkurencyjne oferty, o ile to możliwe.

[Podsumowanie] Lista cen outsourcingu transkrypcji (według typu)

rodzaje Sztuczna inteligencja Indywidualny Specjalista
Cena (za minutę) 2,5 jena do 40 jenów 6 jenów - 200 jenów 108 jenów - 800 jenów
zasługa・Niska cena jednostkowa ・Bardzo krótki czas dostawy ・Wysoka dokładność・Ręczna transkrypcja jest niedroga ・Możliwe projekty na małą skalę・Staranna praca ・Ściśle dotrzymywane terminy dostaw ・Szeroki zakres usług
Wady・Tylko surowa transkrypcja・Są wzloty i upadki・Drogi (wymagana minimalna opłata)

Powiązane artykuły na temat outsourcingu transkrypcji

W artykule tym opisano również różne usługi dostępne w ramach outsourcingu transkrypcji.

Jeśli jesteś zainteresowany, zajrzyj!

Porównanie usług transkrypcyjnych (aplikacje AI, osoby prywatne, firmy) [7 wyborów z 3 typów] | Usługa transkrypcji AI - Pan Transkrypcja

Transkrypcja AI jest zalecana dla początkujących

Transkrypcja Pan

Którą z tych trzech metod outsourcingu powinieneś wybrać?

Dla tych, którzy chcą zlecić na zewnątrz usługi transkrypcji, najbardziej zalecaną metodą jest „transkrypcja AI”.

Zaletami są niska cena i krótki czas realizacji .

W ostatnich latach głębokie uczenie maszynowe pozwoliło na znaczny postęp w technologii rozpoznawania mowy, umożliwiając sztucznej inteligencji transkrypcyjnej przepisywanie mowy z niezwykle wysoką dokładnością.

Potrafimy poradzić sobie nie tylko z terminologią techniczną i nazwami własnymi, ale także z językami obcymi, które są trudne do opanowania dla pracowników chmur i przedsiębiorstw w Japonii.

Ponadto istnieją usługi takie jak Mr. Transcription , które oferują bezpłatne plany , dzięki którym możesz bezpłatnie wypróbować działanie funkcji transkrypcji AI przed jej faktycznym użyciem.

Jeśli nie jesteś pewien, czy chcesz zlecić transkrypcję na zewnątrz, dlaczego nie spróbować najpierw usługi transkrypcji AI, takiej jak „Mr. Transcription”?

Cztery punkty, o których należy pamiętać przy zlecaniu transkrypcji na zewnątrz

zaszokować

pies

Teraz, gdy mam już ogólne pojęcie o obowiązujących stawkach, mogę od razu zamówić usługę transkrypcji!

Jeśli Cię to ekscytuje, poczekaj chwilę.

Nawet jeśli wybierzesz przyzwoitą usługę w rozsądnej cenie, zdarzają się przypadki, gdy z różnych powodów nie sprawdza się ona.

Przyczyna leży w Tobie, nie w drugiej osobie.

Ogólnie rzecz biorąc, aby uniknąć porażki przy zlecaniu transkrypcji na zewnątrz, należy pamiętać o czterech kwestiach:

  • Wybierz usługę odpowiednią dla siebie
  • Przygotuj słownik
  • Określ, czy chcesz usunąć rozmycie i uporządkować tekst.
  • Nie targuj się za dużo

Wyjaśnimy każdy z nich szczegółowo.

Wybierz usługę odpowiednią dla siebie

Wybierz usługę odpowiednią dla siebie

Choć wszystkie te usługi nazywane są usługami transkrypcyjnymi, każda z nich ma swoje mocne i słabe strony .

  • Jeśli chodzi o transkrybowanie krótkich plików audio, których jakość nie jest priorytetem, zleca się to profesjonalnej, renomowanej firmie.
  • Dane zawierające informacje poufne są przekazywane bezpośrednio osobom fizycznym.
  • Próba prostego przepisania danych audio przy słabej jakości nagrania.

Gdy dochodzi do tego typu rozbieżności między Twoimi celami a świadczoną usługą, nie tylko marnujesz czas i pieniądze, ale może to również stać się źródłem niepotrzebnych problemów.

*Nawet jeśli chodzi o firmy specjalistyczne, istnieje wiele ich rodzajów, na przykład takie, które oferują natychmiastową dostawę lub takie, które specjalizują się w prawie lub innych specjalistycznych dziedzinach.

Jeśli zlecasz transkrypcję na zewnątrz, pamiętaj, aby wcześniej dokładnie przeanalizować ofertę i wybrać najodpowiedniejszą usługę.

Przygotuj słownik

Częstym błędem popełnianym przy zlecaniu transkrypcji na zewnątrz jest to, że osoba wykonująca transkrypcję nie jest w stanie prawidłowo usłyszeć (zrozumieć) terminów technicznych, nazw własnych lub zwrotów specjalistycznych stosowanych wyłącznie w obrębie firmy .

Jest to zupełnie naturalne, ponieważ druga osoba jest dla nas zupełną obcą osobą.

Dlatego zalecamy, aby wcześniej zebrać słowa i wyrażenia, które obiektywnie są trudne do zrozumienia, w „słowniczku” i przesłać go wraz z żądanymi danymi.

Rozumiemy, że możesz mieć wątpliwości, bo wydaje się, że to dużo pracy, jednak poziom zrozumienia drugiej osoby jest bezpośrednio związany z jakością całej pracy.

Jeśli regularnie zlecasz transkrypcję na zewnątrz, prędzej czy później będziesz jej potrzebować , więc nie bądź leniwy i upewnij się, że odpowiednio się przygotujesz.

Określ, czy chcesz usunąć rozmycie i uporządkować tekst.

pies

Myślałem, że poprosiłem o uwzględnienie usuwania meszku, ale produkt dostarczono tylko z niekompletnym wykończeniem...

To coś, co często się zdarza jednostkom.

odwrotnie,

pies

Mimo że poprosiłem o wstępną transkrypcję, usunęli niektóre nierówności i uporządkowali tekst...

Były już takie przypadki.

Niektórzy mogliby uznać to drugie za szczęście, ale w zależności od sposobu wykorzystania danych, może się to okazać niepotrzebną ingerencją .

Aby nie zniechęcać drugiej strony, przed złożeniem zamówienia należy dokładnie sprawdzić format danych do wysyłki.

Nie targuj się za dużo

Nie targuj się za dużo

pies

Chcę wydać jak najmniej pieniędzy.

Rozumiemy, co czujesz, ale nadmierne skupianie się na taniości może prowadzić do myślenia, że „tanie oznacza kiepską jakość”, co mija się z celem.

Wszystko ma swoją uczciwą cenę .

Każda usługa ma swoje własne, jasne powody ustalania swoich cen, a ignorowanie tych powodów i przymusowe obniżanie cen nieuchronnie doprowadzi do powstania problemów w jakimś miejscu.

Tego rodzaju „niewidoczne cięcia kosztów” są często trudne do zauważenia dla amatorskiego oka.

kot

Jeżeli cena nie odbiega znacząco od przedstawionego tutaj przedziału cenowego, najlepiej powstrzymać się od prób wymuszania obniżek cen , gdyż i tak uzyskasz zadowalający wynik.

Przeczytaj koniecznie: Bądź dobrze przygotowany.

pies

Zlecam to na zewnątrz, ponieważ chcę uniknąć jak największych kłopotów.

Jednakże pozostawienie tej kwestii całkowicie w rękach innych (czyli przesyłanie surowych danych audio bez należytego wyjaśnienia) jest surowo zabronione .

Oprócz słownika i formatu dostarczania wymienionego powyżej,

  • Oryginalna zawartość audio i specyfikacje
  • W jaki sposób wykorzystujemy Twoje dane transkrypcyjne
  • Pożądana jakość
  • Obecność lub brak znacznika czasu
  • Data dostawy (najlepiej w formacie kamienia milowego)

Podaj jak najwięcej szczegółowych informacji i zorganizuj je w formacie łatwym do odczytania.

Tego rodzaju wcześniejsze przygotowania mogą wydawać się uciążliwe, ale biorąc pod uwagę niepotrzebny ciężar i kłopoty, jakie mogą powodować później, można je uznać za konieczny wydatek .

Jak wspomniano powyżej, wyjaśniając swój cel, często uświadomisz sobie takie rzeczy, jak: „ Hm, może nie muszę zatrudniać do tego profesjonalisty...”.

Jedyny trik, aby zamówić tanio transkrypcję audio

kawa

Utrzymując uczciwą cenę rynkową, zlecamy na zewnątrz transkrypcje najwyższej jakości w możliwie najniższej cenie.

Istnieje sposób, aby to marzenie spełnić.

To jest,

Łączenie sztucznej inteligencji i ludzkiej mocy

Oto ta technika.

Jak wspomniano powyżej, istnieją dwa główne typy transkrypcji:

  • Transkrypcja (dosłowna transkrypcja dźwięku)
  • Odgracanie (usuwanie słów bez znaczenia)
  • Przygotowanie zdań (przekształcanie języka mówionego na pisany)

Proces ten składa się z trzech etapów. Zlecając je różnym podmiotom, można uzyskać transkrypcję wysokiej jakości.

Zalecana kombinacja to:

  • Transkrypcja: AI
  • Usuwanie strzępienia: Indywidualne
  • Rafinacja: Osoby o wysokich kosztach lub zrób to sam

Wyjaśnię każdy z nich szczegółowo.

[KROK 1] Transkrypcja: AI

Surowa transkrypcja

Ostatnie postępy w dziedzinie sztucznej inteligencji są imponujące, a na etapie transkrypcji możemy osiągnąć wyższą jakość, niż byłoby to możliwe w przypadku wykorzystania crowdsourcingu.

*W szczególności, jeśli nie jest możliwe przygotowanie „słowniczka” przedstawionego w poprzedniej sekcji, lepsze może okazać się wykorzystanie sztucznej inteligencji, która dysponuje wbudowanymi danymi słownikowymi dotyczącymi specjalistycznych terminów.

Oczywiście, w porównaniu z transkrypcjami oferowanymi przez renomowane firmy profesjonalne, istnieją pewne niedogodności pod względem szczegółów, ale jeśli nie potrzebujesz danych dokładnych co do każdego słowa, nie ma potrzeby wychodzenia poza ramy i wybierania drogiej usługi.

Wygląda na to, że niektóre firmy korzystają z narzędzi do usuwania rozmyć i transkrybowania tekstu przed formatowaniem, więc jeśli tak jest w Twoim przypadku, znacznie taniej będzie samodzielnie skorzystać ze sztucznej inteligencji.

Zostawmy wszystkie zadania, w których sztuczna inteligencja (maszyny) jest dobra, i pozwólmy ludziom wykonywać pracę, którą tylko oni mogą wykonać.

Do transkrypcji AI polecamy „Mr. Transcription”

Transkrypcja Pan

Jeśli wybierasz narzędzie do transkrypcji AI po raz pierwszy, polecamy „Mr. Transcription”.

Pan Transkrypcja korzysta z najnowszej sztucznej inteligencji, aby przepisywać teksty z dużą dokładnością i w krótkim czasie.

Możesz również wybrać dwa typy sztucznej inteligencji:

  • PerfectVoice: Wielojęzyczna obsługa 100 języków, w tym japońskiego i angielskiego
  • AmiVoice: Funkcja rozdzielania mówców (transkrypcja dla każdego mówcy)

Dzięki tym cechom można go używać w wielu sytuacjach, np. do transkrypcji języków obcych i na spotkaniach.

Możesz z niego korzystać bezpłatnie przez okres do jednej minuty, bez konieczności rejestracji lub logowania , dlatego zalecamy, abyś najpierw wypróbował „Mr. Transcription”.

[KROK 2] Usuwanie meszku: Indywidualnie

Jeśli zadanie polega jedynie na usunięciu bezsensownych słów, takich jak „ah” i „yyy” lub poprawieniu literówek, można łatwo zlecić tę pracę osobie trzeciej za niewielką opłatą. Nawet w przypadku serwisów crowdsourcingowych, gdzie jakość może się znacznie różnić, można zagwarantować pewien poziom jakości.

Dobrą wskazówką jest usunięcie wszystkich obszarów, które najprawdopodobniej nie będą wymagały usuwania rozmyć, już na etapie szkicu , co zmniejszy ilość wymaganej pracy i pozwoli zaoszczędzić koszty.

Składając wniosek, warto zwrócić się do osoby, która regularnie otrzymuje prośby o transkrypcję na stronie crowdsourcingowej i zapytać : „Czy możesz po prostu wykonać przycięcie, oferując niższą cenę?”

[KROK 3] Edycja: Osoby prywatne z wysokimi cenami lub zrób to sam

Tekst

Jedno to samo przekształcenie języka mówionego na formę pisaną, ale potrzeba pewnych umiejętności, aby podsumować treść w sposób łatwy do zrozumienia.

Z tego względu zaleca się wyraźne oddzielenie zadania sporządzenia projektu od pozostałych zadań i powierzenie go osobie, która może wykonać tę pracę niezawodnie, nawet jeśli cena jednostkowa będzie nieco wyższa.

*Mimo to nadal będzie to tańsze niż zlecenie przepisania i edycji tekstu profesjonaliście.

Jeśli masz czas, zalecamy, abyś sam wykonał prace edycyjne .

W niektórych przypadkach analiza materiału audio przez osobę znającą oryginalne dane i rozumiejącą kontekst rozmowy może być skuteczniejsza niż analiza specjalisty od pisania.

Zostań „mistrzem outsourcingu” w 3 krokach!

Dzięki podzieleniu w ten sposób zleconych zadań na mniejsze, możesz utrzymać łączną kwotę na niskim poziomie, a jednocześnie wybrać usługę najlepiej dopasowaną do każdego zadania, dzięki czemu możesz oczekiwać wysokiej jakości.

Osoby dobrze radzące sobie z outsourcingiem znają najlepsze narzędzia i ludzi do wykonania danego zadania i potrafią odpowiednio podzielić role .

Dlaczego nie postarasz się zostać „mistrzem outsourcingu” ?

streszczenie

Jeżeli umiejętnie wykorzystasz zewnętrzne usługi transkrypcji, możesz otrzymać wysokiej jakości pracę za o wiele korzystniejszą cenę niż gdybyś robił to sam.

pies

Outsourcing jest kosztowny...

Nawet jeśli do tej pory się wahałeś, to jeśli porównasz wysiłek i czas potrzebny na samodzielne przepisanie tekstu z jakością efektu końcowego, na pewno zdasz sobie sprawę, że ponosisz niewidzialną stratę.

Wykorzystaj czas, który zaoszczędzisz dzięki outsourcingowi , aby skupić się na ważniejszych zadaniach, które tylko Ty możesz wykonać.

Przedstawiona na końcu artykułu metoda łączenia sztucznej inteligencji i ludzkiej pracy jest niezwykle użyteczną techniką, którą można zastosować także w innych celach niż transkrypcja. Zadbaj więc o to, aby nauczyć się ją dobrze wykorzystywać.

Jeśli szukasz usługi transkrypcji opartej na sztucznej inteligencji, polecamy Mr. Transcription.

■ Usługa transkrypcji AI „Pan Transscription”

„Pan Transkrypcja” to narzędzie do transkrypcji online, z którego można korzystać od zera początkowego kosztu i 1000 jenów miesięcznie (* dostępna bezpłatna wersja).

  • Obsługuje ponad 20 formatów plików, takich jak audio, wideo i obrazy
  • Może być używany zarówno z komputera, jak i smartfona
  • Obsługuje terminy techniczne, takie jak opieka medyczna, IT i opieka długoterminowa
  • Obsługuje tworzenie plików napisów i separację głośników
  • Obsługuje transkrypcję w około 100 językach, w tym angielskim, chińskim, japońskim, koreańskim, niemieckim, francuskim, włoskim itp.

Aby z niego skorzystać, wystarczy przesłać plik audio ze strony. Tekst transkrypcji jest dostępny w sekundach do kilkudziesięciu minut.
Możesz z niego korzystać za darmo, jeśli transkrybujesz go przez maksymalnie 10 minut, więc spróbuj raz.

To „Pan Transkrypcja”, który może z łatwością dokonać transkrypcji z audio, wideo i obrazów. Transkrypcja umożliwia transkrypcję do 10 minut za darmo. Możesz kopiować, pobierać, wyszukiwać, usuwać itp. transkrybowany tekst. Możesz także tworzyć pliki z napisami, które idealnie nadają się do transkrypcji filmów z wywiadów.
HP: mojiokoshi3.com
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
|
Powiązany artykuł