Kelimenin tam anlamıyla transkript nedir? Yeni başlayanlar için nasıl yazılır ve kopyalanır
29 Mayıs 2024
Bu yazımızda birebir transkripsiyonun ne olduğunu ve nasıl yazılacağını açıklayacağız.
Kelimenin tam anlamıyla bir transkript , birinin söylediği her şeyin yazılı bir kaydıdır .
Sosyal araştırmalarda, danışmanlıkta, yasal kayıtlarda ve söylenenlerin düzenlenmemiş bir kaydının gerekli olduğu diğer durumlarda kullanılır.
Kelimenin tam anlamıyla transkriptleri kaydetmek çok iş gerektirir.
Ancak artık modern araçlar, transkripsiyon oluşturmayı daha kolay ve daha hızlı hale getirdi.
Aynı zamanda birebir transkripsiyon oluşturmak için önerilen bazı AI transkripsiyon araçlarını da tanıtacağız; o halde neden bunları uygun transkripsiyonlar oluşturmak için kullanmayı denemiyorsunuz?
Kelimesi kelimesine transkripsiyonun açıklaması
Öncelikle birebir transkripsiyonun ne olduğunu kısaca açıklayayım.
Kelimenin tam anlamıyla transkript nedir?
Kelimenin tam anlamıyla transkripsiyon, bir kişinin söylediklerinin tek bir kelimeyi bile değiştirmeden yazılı olarak kaydedilmesidir .
Kelime kelime, bu , herhangi bir sürçme veya kekemelik de dahil olmak üzere, kişinin söylediklerini tam olarak yazmak anlamına gelir.
Örneğin birisi
"Merhaba millet, bugün burada toplandığınız için çok teşekkür ederim."
Örneğin, bu şekilde konuşursanız "ah" ve "um" gibi kelimeler dahil edilecek ve kelimesi kelimesine yazıya aktarılacaktır .
Ayrıca
"Oraya dün gittim."
Hatta “dün oraya gittim” gibi ters çevirmenin kullanıldığı yerlerde bile düzeltmeden olduğu gibi yazıya döküyoruz .
Transkripsiyonun faydaları
Peki hatalar ve "ah" ve "hı" gibi kelimeler içeren konuşmaları yazıya dökmek neden gereklidir?
Kelimesi kelimesine transkripsiyonun en büyük avantajı, transkripsiyon yapan kişinin subjektif görüşünü ortadan kaldırmasıdır .
Hukuki veya akademik yazılarda orijinal sese mümkün olduğunca sadık bir transkripsiyona ihtiyacınız olabilir.
Ancak "ah" ve "um" gibi kelimeleri atlayarak yazıya dökmeye çalıştığınızda, bu kelimeleri çıkarma yönündeki subjektif karar söz konusu olur.
Ayrıca, bir konuşma sırasında kahkaha duyulduğunda , yazıya geçirilmiş metnin anlamı, eğer onu çıkarmazsanız ve "Hahaha, bu doğru" şeklinde yazarsanız farklı olacaktır, eğer onu atlayıp sadece "İşte bu" şeklinde yazarsanız, bu metnin anlamı farklı olacaktır. Sağ."
Bu sayede birebir transkripsiyon alarak, transkripsiyon yapan kişinin öznelliği olmadan daha doğru bir transkripsiyon üretmek mümkündür.
Transkripsiyonun dezavantajları
Kelimesi kelimesine transkripsiyonun dezavantajı, okunmasının zor olmasıdır.
Araya giren "ah" ve "hım", tereddüt ve kahkaha gibi her kelimenin yazıya geçirilmesi gerektiğinden, okunması bu tür bölümlerin çıkarıldığı metinden kaçınılmaz olarak daha uzun sürer.
Verbatim transkripsiyon , yalnızca hassas kaydın okuma kolaylığından daha önemli olduğu durumlarda kullanılacak bir yöntemdir .
Kelimenin tam anlamıyla transkript nasıl yapılır
Peki bir transkripte ihtiyacınız olduğunda kolayca nasıl oluşturabilirsiniz?
Yöntem 1: Klavyede kendiniz yazın
Birebir transkripsiyon yaparken akla gelen ilk yöntem, bunu klavyede yazarak kendinizin transkripsiyonunu yapmaktır (teyp transkripsiyonu) .
Daha önce başka seçenek yoktu, bu nedenle genel yöntem, yazıya dönüştürmek için bir ses oynatıcı uygulamasını kullanarak sesi manuel olarak yazmaktı.
Ancak klavyede kendim yazdığımda bu gibi sorunlarla karşılaşıyorum.
1. Zaman ve çaba gerektirir
Ses dosyalarını dinlemek ve bunları manuel olarak yazıya dökmek çok zaman alan bir iştir .
Ses dosyasıyla aynı sürede transkripsiyon yapmak imkansızdır ve bunu sorunsuz bir şekilde yapsanız bile kayıt süresinin en az üç katı kadar zaman alacaktır (örneğin iki saatlik bir ses dosyası için en az altı saat). .
2. Subjektiftir
Kelimesi kelimesine transkripsiyonun amacı doğru, öznel olmayan bir kayıt oluşturmaktır.
Transkripsiyona aşina olmayan bir kişi, bir şeyi manuel olarak yazıya döktüğünde, onu aynen olduğu gibi yazdığını düşünse bile, "ah" veya "hım" gibi kelimeleri, tereddütleri ve hataları bilmeden atlama eğilimindedir .
Bu, bir transkript oluşturmanın orijinal amacını boşa çıkarır.
Yöntem 2: Bir AI transkripsiyon hizmeti kullanın (önerilir)
İşte bir transkript oluşturmak için önerilen bazı yöntemler .
Yapay zeka transkripsiyon hizmetini burada kullanabilirsiniz .
Yapay zeka transkripsiyon hizmeti, sesi metne dönüştürmek (kasetleri metne dönüştürmek) için ses tanıma yapay zekasını kullanan bir hizmettir.
Aslında yapay zeka transkripsiyon hizmetleri, birebir transkripsiyon oluşturmanın en iyi yoludur.
Son yıllarda hızla gelişen yapay zekayı kullanarak artık metinleri hızlı ve çok yüksek doğrulukla yazıya dökmek mümkün.
Kelimenin tam anlamıyla transkripsiyon için bir AI transkripsiyon hizmetinin kullanılması aşağıdaki avantajlara sahiptir:
1. Sorunsuz ve tamamlanması hızlı
Yapay zeka transkripsiyon hizmetini kullanmak çok kolaydır; tek yapmanız gereken bir ses dosyası yüklemek .
Başka bir şey yapmanıza gerek yok.
Dahası, bir saatten uzun ses dosyaları bile yalnızca 10 dakikada yazıya dönüştürülebilir .
2. Hiçbir öznellik olmadan tamamen "kelimesi kelimesine" transkripsiyon
Yapay zeka transkripsiyon hizmetlerinde transkripsiyon insanlar tarafından değil yapay zeka tarafından yapılır.
Yapay zeka, ses dosyalarının içeriğini tanır ve bunları olduğu gibi yazıya dönüştürür.
Bu nedenle insanlardan farklı olarak, kaydedilen içeriği "ah" veya "hımm" gibi kelimeleri atlamadan tam olarak olduğu gibi yazabiliyor.
İnsanlardan farklı olarak öznel yargılardan uzaktırlar ve bu nedenle özellikle yazıya dökme söz konusu olduğunda daha kapsamlı çalışabilirler .
Burada bahsedilen iki avantaj, klavye kullanarak elle yazı yazmanın dezavantajlarının tam tersidir.
Bu aynı zamanda yapay zeka transkripsiyon hizmetlerinin kelimesi kelimesine transkripsiyon oluşturmaya çok uygun olduğunu da gösteriyor.
Kelimenin tam anlamıyla bir transkript oluşturmak istiyorsanız Bay Transkripsiyon'u kullanın.
Kelimenin tam anlamıyla transkript oluşturmak için önerilen bazı AI transkripsiyon hizmetleri vardır.
Bu "Bay Transkripsiyon."
"Bay Transkripsiyon", Japonya'dan en son yapay zekayı kullanan bir yapay zeka transkripsiyon hizmetidir.
Yalnızca yapay zekanın sağlayabileceği yüksek doğruluğa sahip olmakla kalmıyor, aynı zamanda iki tür yapay zekayı kullanmanıza olanak tanıyarak transkripsiyonu daha da kolay hale getiriyor.
İki tür yapay zeka
- PerfectVoice: Uzun ses dosyalarını bile yaklaşık 10 dakikada yazıya döküyor ve 100 dili destekliyor
- AmiVoice: Hoparlör ayırma işleviyle (her hoparlör için transkripsiyon) ses dosyasıyla yaklaşık olarak aynı anda transkripsiyon
Kullanışlı bir özelliği var.
Ayrıca konuşmacı tarafından düzenlenen birebir transkriptler oluşturabilir ve yabancı bir dilde sesi metne dönüştürebilir .
Dahası, kayıt olmanıza veya giriş yapmanıza gerek kalmadan bir dakikaya kadar ücretsiz olarak yazıya dökebilirsiniz.
Kayıtları birebir yazıya dökmenin bir yolunu arıyorsanız, neden Bay Transcription'ı ücretsiz deneyerek başlamıyorsunuz?
Kelimenin tam anlamıyla transkripsiyon ne zaman kullanılmalı?
Transkriptin yararlı olabileceği bazı durumlar şunlardır:
Akademik araştırma ve çalışmalar
Akademik araştırma ve çalışma, birebir transkripsiyonun yaygın olarak kullanıldığı alanlardan biridir.
- Sosyal Bilimlerde Röportajlar
- Kültürel antropoloji araştırması
- Tıp ve hemşirelik alanında hastalarla röportaj yapmak
Verbatim transkripsiyonları, aşağıdakiler de dahil olmak üzere çeşitli akademik alanlardaki araştırma ve çalışmalar için bir kayıt aracı olarak kullanılır:
danışmanlık
Transkriptler aynı zamanda psikolojik danışmanlıkta da kullanılmaktadır.
Söylenenlerin birebir transkripsiyonlarını kullanarak, danışmanlık alan kişinin (danışanınızın) karşılaştığı sorunları daha doğru bir şekilde anlayabilirsiniz .
Yasal Kayıtlar
Verbatim transkripsiyonları aynı zamanda mahkeme davalarında ve diğer yasal kayıtlarda da kullanılır.
Ses kayıtlarının yazıya geçirilmesi ve mahkemede delil olarak kullanılması uygulamasına özellikle "ses-transkripsiyon yöntemi" adı verilmektedir.
Kelimenin tam anlamıyla transkripsiyonla ilgili terimler
Son olarak, yazıya dökerken hatırlamanız gereken bazı kelimeleri kısaca açıklayacağız.
"Kelimesi kelimesine"
Kelimenin tam anlamıyla transkripsiyondaki "kelimesi kelimesine" kelimesi , her kelimenin değiştirilmeden sadakatle takip edilmesi anlamına gelir.
Kelime kelimeye ek olarak, "kelime kelime" kullanan bir kelimenin başka bir örneği de "kelime kelime çeviri"dir (başka kelimelerle ifade etmeden kelime kelime çeviri) .
Örneğin, "Bir kalemim var" ifadesinin birebir çevirisi "Bir kalemim var" olacaktır.
Japoncada garip bir cümle gibi görünse de İngilizce cümlenin anlamını daha net anlamanıza yardımcı olacaktır .
Verbatim transkripsiyon, birisinin söylediklerinin daha kesin bir transkripsiyonunu ve kaydını oluşturmak için kullanıldığından tamamen aynı amaca hizmet eder.
"Dolgu"
Dolgu maddeleri , konuşurken boşlukları dolduran "ah", "uh" ve "er" gibi kelimeleri ifade eden dilsel bir terimdir .
"Doldurucu" kelimesi İngilizce "doldur" kelimesinden gelir ve "aradaki bir şeyi doldurmak" anlamına gelir.
Bu makalede açıklandığı gibi, birebir transkripsiyonun önemli bir özelliği, dolgu maddesinin kelimesi kelimesine kopyalanmasıdır .
"Ham transkripsiyon", "kırpma" ve "düzenleme": transkripsiyonda kullanılan üç terim
Transkripsiyon için,
- Ham transkripsiyon
- Yıpranmayı gidermek
- Metin
Üç aşama vardır:
Bunlar arasında birebir transkripsiyon oluştururken "transkripsiyon" gereklidir .
Ham transkripsiyon
Örneğin ,
"Merhaba millet, bugün burada toplandığınız için çok teşekkür ederim."
Örneğin, "ah" ve "um" gibi dolgular da dahil olmak üzere kelimesi kelimesine yazıya döküyoruz.
Bu, bu makalede açıklanan birebir transkripsiyonla aynıdır.
Yıpranmayı gidermek
Tüylerin giderilmesi, tabanın döşenmesinden sonraki bir sonraki adımdır.
"Merhaba millet, bugün burada toplandığınız için çok teşekkür ederim."
Aşağıdaki sesi duyarsanız,
"Bugün burada toplandığınız için hepinize çok teşekkür ederim."
Örneğin gereksiz kısımları kaldırıyoruz ve metni yazıya döküyoruz .
Ancak gereksiz kelimeleri kaldırmaktan öteye gitmeyin.
Örneğin "dün gittim" gibi ters çevirmeler olduğu gibi bırakılmalıdır .
Metin
Cümle iyileştirmede cümle, anlam değişmeyecek şekilde ayarlanır.
Örneğin:
"Oraya dün gittim."
Böyle bir cümle olsaydı
"Oraya dün gittim."
Daha sonra ters dönmeyecek şekilde şu şekilde düzenleyin:
Sorunsuz bir şekilde metne dönüştürmek istiyorsanız AI transkripsiyon hizmetini öneririz.
Sadece açıklamaya bakıldığında, doğrudan yazıya dökmek en kolay yöntem gibi görünebilir, ancak gerçekte durum böyle değildir.
Elle yazı yazmak çok zor ve zaman alıcıdır çünkü "ah" veya "um" gibi her dolgu sözcüğünden ve her dil sürçmesinden kaçınılmasını gerektirir .
Bu nedenle, yazıya dökerken bunu kendiniz yapmak yerine bir araç kullanmanız önerilir .
Özellikle, "Bay Transkripsiyon" gibi bir AI transkripsiyon hizmetini kullanarak sorunsuz ve hızlı bir şekilde metne dönüştürebilirsiniz.
Yapay zeka transkripsiyon hizmetiyle, birebir kayıt için gereken transkripsiyon işlemini tamamen otomatik olarak ve kısa sürede tamamlayabilirsiniz.
Üstelik yapay zeka hiçbir hata veya tereddütü gözden kaçırmayacak.
Dahası , Bay Transkripsiyon bir dakikaya kadar ücretsiz olarak yazıya dönüştürmenize olanak tanır!
Kelimenin tam anlamıyla bir transkripsiyonun veya transkripsiyonun nasıl alınacağını bulmakta zorlanıyorsanız, neden önce Bay Transkripsiyon'u kullanmayı denemiyorsunuz?
Kelimenin tam anlamıyla transkriptlerin kolay ve rahat bir şekilde oluşturulması için AI transkripsiyon hizmeti
Bire bir transkripsiyon, söylenenlerin kelimesi kelimesine (bir kasetten) yazıya geçirilmesini gerektirir.
Bu nedenle bunları elle oluşturmak çok zaman alıcı ve emek yoğundur.
Bu bağlamda, AI transkripsiyon hizmetini kullanmak yalnızca zamandan ve emekten tasarruf etmenizi sağlamakla kalmaz, aynı zamanda daha kaliteli transkripsiyonlar oluşturmanızı da mümkün kılar .
Metni yazıya dökmekte sorun yaşıyorsanız neden bir AI çeviri yazı hizmeti kullanmayı denemiyorsunuz?
■ AI transkripsiyon hizmeti "Mr. Transscription"
"Mr. Transkripsiyon", sıfır başlangıç maliyetinden ve ayda 1.000 yen'den (* ücretsiz sürümü mevcuttur) kullanılabilen çevrimiçi bir transkripsiyon aracıdır.
- Ses, video ve görüntü gibi 20'den fazla dosya biçimini destekler
- Hem PC'den hem de akıllı telefondan kullanılabilir
- Tıbbi bakım, BT ve uzun süreli bakım gibi teknik terimleri destekler
- Altyazı dosyalarının oluşturulmasını ve hoparlör ayırmayı destekler
- İngilizce, Çince, Japonca, Korece, Almanca, Fransızca, İtalyanca vb. dahil olmak üzere yaklaşık 100 dilde transkripsiyonu destekler.
Kullanmak için ses dosyasını siteden yüklemeniz yeterlidir. Transkripsiyon metni saniyeler ile onlarca dakika arasında mevcuttur.
10 dakikaya kadar çevirirseniz ücretsiz olarak kullanabilirsiniz, bu yüzden lütfen bir kez deneyin.
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
Ses / video / görüntü transkripsiyon için transkripsiyon. Kurulum gerektirmeden herkesin ücretsiz olarak kullanabileceği bir transkripsiyon hizmetidir.
- Bay Transkripsiyon nedir?
- Mr. Transcription ile görüntülerin, seslerin ve videoların transkripsiyonu
- Ücretsiz kayıt
- Ücret planı
- Manuel