Çok Dilli Eylem Butonları: Transkripsiyon Analizi Artık Global!
07 Haziran 2025

Şirketimizin transkripsiyon hizmetini kullandığınız için içtenlikle teşekkür ederiz.
Bu vesileyle, hizmetin kullanılabilirliğini artırmak amacıyla büyük bir güncelleme yaptığımızı bildirmek isteriz.
Yeni Özelliklere Genel Bakış
Şimdiye kadar yalnızca Japonca ile sınırlı olan transkripsiyon metinleri için özetleme ve analiz işlevleri, tüm desteklenen dillerde kullanılabilir hale geldi.
⚠️ Önemli Değişiklikler
Daha önce, transkripsiyonun dilinden bağımsız olarak özet ve analiz sonuçları her zaman Japonca olarak çıktılanıyordu. Ancak bu güncellemeden sonra:
- Transkripsiyon sırasında seçilen dile göre eylem düğmeleri otomatik olarak o dilde görüntülenir.
- Özet ve analiz sonuçları da orijinal transkripsiyonla aynı dilde çıktılanır.
- Tutarlı bir dil deneyimi sunulur.
Örneğin:
İngilizce bir sesin transkripsiyonu yapıldığında:
- Önceden: Eylem düğmeleri ve sonuçlar Japonca idi.
- Şimdi: Eylem düğmeleri ve sonuçlar İngilizce.
Fransızca bir sesin transkripsiyonu yapıldığında:
- Önceden: Eylem düğmeleri ve sonuçlar Japonca idi.
- Şimdi: Eylem düğmeleri ve sonuçlar Fransızca.
Spesifik Kullanım Örnekleri
İngilizce bir toplantı kaydının transkripsiyonu:
- Eylem düğmeleri gösterimi: "Summarize", "Analyze"
- Özet ve analiz sonuçları: İngilizce olarak çıktılanır.
Fransızca bir röportajın transkripsiyonu:
- Eylem düğmeleri gösterimi: "Résumer", "Analyser"
- Özet ve analiz sonuçları: Fransızca olarak çıktılanır.
Kullanım Hakkında
- Yeni özellikler zaten uygulanmıştır.
- Özel bir ayar gerekmez.
- Transkripsiyon sırasında yapılan dil seçimi, eylem düğmeleri ve sonuçların dili olarak doğrudan uygulanır.
- Mevcut transkripsiyon verileri için de yeni özellikler geçerlidir.
Bu güncelleme anında uygulanacaktır. Daha öncekinden farklı olarak, Japonca olmayan içeriklerin özet ve analiz sonuçlarının ilgili dilde çıktılanacağını lütfen unutmayın.
Gelecekte de kullanıcılarımızın ihtiyaçlarını karşılamak için hizmetlerimizi geliştirmeye devam edeceğiz.
Daha kullanıcı dostu bir hizmet sunmak için iyileştirmeler yapmaya devam edeceğiz.
Transkripsiyon hizmetimizi kullanmaya devam etmenizi rica ederiz.
■ AI transkripsiyon hizmeti "Mr. Transscription"
"Mr. Transkripsiyon", sıfır başlangıç maliyetinden ve ayda 1.000 yen'den (* ücretsiz sürümü mevcuttur) kullanılabilen çevrimiçi bir transkripsiyon aracıdır.
- Ses, video ve görüntü gibi 20'den fazla dosya biçimini destekler
- Hem PC'den hem de akıllı telefondan kullanılabilir
- Tıbbi bakım, BT ve uzun süreli bakım gibi teknik terimleri destekler
- Altyazı dosyalarının oluşturulmasını ve hoparlör ayırmayı destekler
- İngilizce, Çince, Japonca, Korece, Almanca, Fransızca, İtalyanca vb. dahil olmak üzere yaklaşık 100 dilde transkripsiyonu destekler.
Kullanmak için ses dosyasını siteden yüklemeniz yeterlidir. Transkripsiyon metni saniyeler ile onlarca dakika arasında mevcuttur.
10 dakikaya kadar çevirirseniz ücretsiz olarak kullanabilirsiniz, bu yüzden lütfen bir kez deneyin.
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
Ses / video / görüntü transkripsiyon için transkripsiyon. Kurulum gerektirmeden herkesin ücretsiz olarak kullanabileceği bir transkripsiyon hizmetidir.
- Bay Transkripsiyon nedir?
- Mr. Transcription ile görüntülerin, seslerin ve videoların transkripsiyonu
- Ücretsiz kayıt
- Ücret planı
- Manuel