Transcrire des fichiers audio, vidéo, images et PDF

Téléchargez simplement des fichiers audio, vidéo, images ou PDF et laissez l\"IA les transcrire pour vous.

De plus, l’IA peut créer automatiquement des résumés et des procès-verbaux. Cela peut réduire considérablement le temps de travail !
M. Transcription

音声・動画・画像・PDFをAI文字起こし

ファイルをドラッグ&ドロップ

または

対応ファイル形式: (1ファイル最大5時間、1GBまで) 音声: .mp3 .wav .wma .m4a .aifc .flac .aac .aiff 動画: .mp4 .mov .avi .flv .mkv .webm .wmv .3gp 画像: .jpg .jpeg .png .webp .avif .tiff 文章: .pdf

ファイルをアップロードすることで、利用規約に同意したものとみなされます。


Si vous l'utilisez gratuitement, les 3 premières minutes seront retranscrites.

Si vous n'avez pas de fichier audio à transcrire, vous pouvez en créer un en le lisant à haute voix.

Résoudre le problème de la transcription

La transcription manuelle est automatisée par l'IA. Réduisez considérablement votre temps de travail.

Before

  • Écouter et transcrire manuellement... cela prend des heures
  • Remontez plusieurs fois les parties que vous n'entendez pas.
  • Fautes de frappe fréquentes dans la terminologie technique
  • Audio multilingue non pris en charge

After

  • Transcription automatique et précise par IA
  • Vérifier et modifier l'audio et le texte côte à côte
  • Reconnaissance très précise de la terminologie spécialisée
  • Prise en charge automatique de plus de 100 langues
Si fait manuellement Environ 4 heures
Pour Transcription-san Environ 1 minute

※ Estimation pour la transcription d'un fichier audio d'une heure

HOW TO USE

Transcription en 3 étapes faciles

Aucune opération compliquée. Il suffit de télécharger le fichier pour terminer.

01

Téléverser un fichier

Glissez-déposez ou sélectionnez un fichier audio, vidéo, image ou PDF pour le télécharger.

Jusqu'à 1 Go / 5 heures
02

Transcription automatique par IA

La dernière IA convertit le contenu des fichiers en texte avec une grande précision. Il suffit d'attendre.

1 heure → environ 1 minute
03

Vérifier et utiliser le texte

Copiez, téléchargez, résumez, traduisez votre transcription. Utilisez-la de différentes manières.

Prise en charge de SRT

Gratuit jusqu'à 3 minutes, aucune inscription requise

Plus de 100 langues prises en charge

Couvre toutes les langues du monde. Idéal pour les affaires, les études et toutes les autres situations.

Français

Japanese

Anglais

English

Chinois

Chinese

Coréen

Korean

Allemand

German

Français

French

Espagnol

Spanish

Italien

Italian

Portugais Russe Arabe Hindi Thaïlandais Vietnamien Indonésien Turc Néerlandais Polonais Suédois Tchèque Finnois Danois Grec Hébreu Norvégien Malais Ukrainien Roumain Plus de 80 autres langues
La transcription peut également détecter et transcrire automatiquement l'audio en plusieurs langues.

Utilisez librement les résultats de la transcription

Pas seulement la sortie de texte. Vous pouvez l'utiliser à vos fins, y compris les sous-titres, les résumés et les traductions.

Sortie de texte

Copiez le résultat de la transcription tel quel, ou téléchargez-le sous forme de fichier texte ou au format Word. Il est prêt à être utilisé pour vos comptes rendus et rapports.

copie télécharger

Fichier de sous-titres (SRT)

Exportez dans un format de fichier de sous-titres directement utilisable avec les logiciels de montage vidéo et YouTube. Gagnez du temps sur la création de sous-titres grâce aux horodatages.

SRT VTT

Résumé/Procès-verbal

L'IA résume automatiquement les résultats de la transcription. Créez instantanément des procès-verbaux de réunions résumant les points clés, même pour les enregistrements de réunions de longue durée.

Résumé IA Procès-verbal

Traduction

Traduisez les transcriptions directement dans d'autres langues. Vous pouvez consulter les réunions internationales et le contenu des cours de langues étrangères dans votre langue maternelle.

Plus de 100 langues Traduction de sous-titres

Informations utiles pour la transcription

Nous publions des articles pour rendre la transcription plus pratique, y compris des conseils d'utilisation et des solutions aux problèmes.

Mode d'emploi

Comment utiliser M. Transcription

Nous expliquons les opérations de base qui peuvent être utilisées immédiatement, même par les débutants.

Problème

Que faire lorsqu'une erreur se produit et que la transcription n'est pas possible

Nous avons compilé les causes et les solutions en cas d'erreur.

Conseils

Six points pour une transcription de haute précision

Découvrez comment améliorer considérablement la précision de la transcription grâce à des astuces d'enregistrement et des paramètres d'environnement.

OCR vertical

Transcription verticale de haute précision de journaux, magazines et livres

Nous allons vous expliquer comment utiliser l'IA pour effectuer une reconnaissance optique de caractères (OCR) sur des journaux, magazines et livres à mise en page verticale, à partir de photos ou d'images, et comment numériser les colonnes, les titres et les légendes.

Cas d'utilisation par fonction

Découvrez comment nos utilisateurs exploitent nos services (audio, vidéo, images, PDF) pour diverses applications, à travers leurs commentaires par rôle.

Responsable des notes de réunion

Responsable des notes de réunion

Réunions et discussions
C'est pratique de pouvoir télécharger l'enregistrement d'une réunion et de passer de la transcription à la synthèse et à la rédaction du procès-verbal. La possibilité de revoir l'historique facilite également la vérification.
Responsable du montage vidéo

Responsable du montage vidéo

Montage vidéo et création de sous-titres
C'est très utile de pouvoir transcrire directement des fichiers vidéo et de les utiliser comme brouillon pour les sous-titres. L'exportation au format SRT facilite la préparation avant le montage.
Responsable de l'organisation des documents

Responsable de l'organisation des documents

OCR de magazines et journaux
La prise en charge de l'OCR d'images et de PDF est pratique pour transcrire des magazines, des journaux, des captures d'écran et des documents japonais écrits verticalement.
Chargé de reportages et d'interviews

Chargé de reportages et d'interviews

Interviews et mémos vocaux
En téléchargeant les enregistrements de reportages et d'interviews, il est devenu plus facile de revoir le contenu par la suite. Même les longs audios peuvent être consultés sous forme de texte, ce qui a permis de réduire le temps de rédaction d'articles et d'organisation des notes.

FAQ avant la transcription

Nous avons compilé les informations à vérifier avant votre première utilisation.

Puis-je l'utiliser sans inscription ?

Oui. Vous pouvez essayer la transcription jusqu'à 3 minutes sans inscription. Après une inscription gratuite, vous pouvez utiliser jusqu'à 10 minutes d'audio/vidéo ou 10 images.

Quels types de fichiers sont pris en charge ?

Nous prenons en charge l'audio, la vidéo, les images et les PDF. Vous pouvez transcrire des enregistrements de réunions, des vidéos, des captures d'écran, des images de magazines ou de journaux, des documents PDF, etc.

La transcription du japonais écrit verticalement est-elle possible ?

Grâce à la prise en charge de l'OCR d'images et de l'extraction de texte PDF, il peut être utilisé pour les documents japonais écrits verticalement. La précision varie en fonction de la qualité de l'image originale et de l'état du texte.

Puis-je vérifier les données transcrites ultérieurement ?

Oui. Les données traitées après l'inscription gratuite ou pendant la connexion peuvent être consultées dans l'historique. Elles peuvent également être utilisées pour la copie, le téléchargement, la création de fichiers de sous-titres, la création de résumés et de procès-verbaux.

Les fichiers audio longs ou volumineux sont-ils pris en charge ?

Nous prenons en charge le téléchargement de fichiers jusqu'à 1 Go et 5 heures, à condition qu'ils répondent aux critères. Le temps d'utilisation disponible varie selon le plan.

Transcrire maintenant gratuitement

Vous pouvez essayer gratuitement certaines fonctionnalités sans vous inscrire.

Pas de carte de crédit requise
Utilisable directement dans votre navigateur