8 บริการถอดเสียงจีนยอดนิยม: แปลงไฟล์เสียง/วิดีโอเป็นข้อความ
7 มิถุนายน 2025

แค่ภาษาอังกฤษก็ยังไม่เก่งพอแล้ว ไม่มีเวลาไปเรียนภาษาจีนอีก...
แม้จะคิดเช่นนั้น แต่การเปลี่ยนแปลงของยุคสมัยก็ไม่เคยรอใคร
ในปัจจุบันที่การโลกาภิวัตน์ถูกพูดถึงมานาน
ในธุรกิจ การสื่อสารด้วยภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษก็มีมากขึ้น

โดยเฉพาะภาษาจีน ความสำคัญก็เพิ่มขึ้นเท่าเทียมหรือมากกว่าภาษาอังกฤษเสียอีก
ในอนาคต โอกาสที่จะได้สัมผัสภาษาจีนจะเพิ่มขึ้นอย่างแน่นอน
ในสถานการณ์เช่นนี้ สิ่งที่เป็นอาวุธสำคัญคือ บริการที่สามารถแปลงเสียงหรือไฟล์ PDF ภาษาจีนให้เป็นข้อความ (ถอดความ)
การใช้เครื่องมือถอดความช่วยให้คุณสามารถตรวจสอบข้อความภาษาจีนที่ถอดความแล้วอย่างละเอียดในภายหลัง แปล หรือตรวจสอบว่าภาษาจีนของคุณถูกต้องหรือไม่
นอกจากนี้ การยืนยันเนื้อหาภาษาจีนได้อย่างละเอียดช่วยลดโอกาสที่จะเกิดความเข้าใจผิดในการสื่อสารได้อย่างมาก
ในครั้งนี้ เราจะคัดเลือกและแนะนำบริการถอดความที่รองรับภาษาจีนที่แนะนำเป็นพิเศษ
เรายังได้อธิบายถึงประเด็นสำคัญที่ควรระวังในการถอดความภาษาจีนโดยเฉพาะ ดังนั้นเมื่ออ่านบทความนี้แล้ว ภาษาจีนจะใกล้ตัวคุณมากขึ้น และสถานการณ์ที่คุณต้องลังเลในที่ทำงานหรือชีวิตส่วนตัวก็จะลดลงอย่างมาก
โปรดอ่านจนจบ
【แนะนำ】8 แอปและบริการถอดความภาษาจีนยอดนิยม
มาแนะนำบริการและแอปที่แนะนำสำหรับการถอดความภาษาจีนกันเลย!
ตั้งแต่บริการถอดความ AI ที่ใช้งานง่ายในญี่ปุ่น ไปจนถึงบริการที่พัฒนาโดยบริษัทท้องถิ่น โปรดใช้เป็นข้อมูลอ้างอิงในการเลือกบริการถอดความของคุณ
1. Mojiokoshi-san (Mr. Transcription)

Mojiokoshi-san (Mr. Transcription) เป็นเครื่องมือถอดความ AI ที่ใช้งานง่ายผ่านเบราว์เซอร์
ในช่วงไม่กี่ปีที่ผ่านมา ความแม่นยำของการถอดความ AI ได้พัฒนาขึ้นอย่างน่าทึ่ง ทำให้สามารถถอดความได้อย่างแม่นยำและมีความแม่นยำสูง
'Mojiokoshi-san' สามารถใช้เอนจิ้น AI ถอดความได้ 2 ชนิด คือ "PerfectVoice" และ "AmiVoice"
ในบรรดา 2 ชนิดนั้น "PerfectVoice" รองรับการถอดความได้ถึง 100 ภาษา และแน่นอนว่าสามารถถอดความภาษาจีนได้ด้วย
การรู้จำเสียงเป็นหนึ่งในสาขา AI ที่ใช้งานได้จริงเป็นพิเศษ ดังนั้นแม้แต่ผู้ที่ไม่สามารถเข้าใจภาษาจีนก็สามารถเข้าใจเนื้อหาได้อย่างง่ายดาย
หลังจากนั้น ให้ใช้บริการแปล AI เช่น DeepL เพื่อแปลเป็นภาษาไทย
คุณสมบัติเด่นอีกอย่างคือ สามารถถอดความ (แปลงเป็นข้อความ) ไม่เพียงแค่เสียง แต่ยังรวมถึงวิดีโอ รูปภาพ และไฟล์ PDF ได้ด้วย
วิธีการใช้งานก็ง่ายมาก เพียงแค่อัปโหลดไฟล์จากเบราว์เซอร์
สามารถทดลองใช้ฟรีได้ 1 นาทีโดยไม่ต้องลงทะเบียนหรือเข้าสู่ระบบ ทำให้เป็นตัวเลือกที่แนะนำสำหรับผู้ที่เพิ่งเริ่มใช้เครื่องมือถอดความประเภทนี้
หากคุณกำลังลังเลเกี่ยวกับการถอดความภาษาจีน ลองใช้ 'Mojiokoshi-san' ก่อน
2. Sogou Input Method (搜狗输入法)

นี่คือระบบป้อนข้อมูลภาษาจีน (IME) โดย Sogou ซึ่งเป็นเสิร์ชเอนจินยักษ์ใหญ่ของจีน
ทำงานเป็นแอปพลิเคชันคีย์บอร์ดแบบสแตนด์อโลน เช่น Gboard (คีย์บอร์ดสำหรับสมาร์ทโฟน Android) หรือ Shimeji (แอปพลิเคชันคีย์บอร์ดสำหรับ Android) ที่เป็น IME ภาษาญี่ปุ่น มีทั้งเวอร์ชันสำหรับสมาร์ทโฟนและ Windows
เนื่องจากมีฟังก์ชันการป้อนข้อมูลด้วยเสียง คุณจึงสามารถใช้เป็นแอปพลิเคชันรู้จำเสียงได้
นอกจากนี้ ยังสามารถเปิดใช้งานเป็นแอปพลิเคชันเดี่ยวได้ นอกเหนือจากการเป็นหน้าจออินพุตสำหรับแอปพลิเคชันอื่น ๆ ซึ่งคุณสามารถใช้ฟังก์ชันการแปลและการรู้จำรูปภาพได้
ความแม่นยำของการป้อนข้อมูลด้วยเสียงสูงกว่า IME อื่น ๆ เช่น Google ดังนั้นผู้ที่ไม่มีความมั่นใจในภาษาจีนก็สามารถวางใจได้
3.iFlyrec

นี่คือแอปพลิเคชันรู้จำเสียงโดย iFlytek ซึ่งเป็นบริษัท AI รู้จำเสียงที่ใหญ่ที่สุดในจีน
คุณสมบัติเด่นของ iFlyrec คือความแม่นยำในการรู้จำเสียงที่โดดเด่น
※AI ที่พัฒนาโดยบริษัทนี้ไม่เพียงแต่รู้จำเสียงเท่านั้น แต่ยังมีความสามารถในการทำความเข้าใจเนื้อหา (การอ่านจับใจความ) อีกด้วย

ดูเหมือนว่าจะไม่รองรับภาษาญี่ปุ่น (สามารถแปลได้ในเวอร์ชันเว็บ) แต่สามารถป้อนข้อมูลด้วยเสียงภาษาอังกฤษได้ จึงเหมาะสำหรับสถานการณ์ที่มีหลายภาษา
นอกจากนี้ยังมีฟังก์ชันแอปพลิเคชันคีย์บอร์ดด้วย
4.Yating

นี่คือแอปพลิเคชันถอดเสียงที่ให้บริการโดย Taiwan AI Labs
เนื่องจากเป็นแอปพลิเคชันที่พัฒนาโดยบริษัทในไต้หวัน จึงมีคุณสมบัติเด่นคือสามารถถอดเสียงภาษาจีนสำเนียงไต้หวันได้อย่างแม่นยำ
แอปพลิเคชันรองรับภาษาญี่ปุ่น (ยืนยันในเวอร์ชัน iPhone) และใช้งานง่าย
นอกจากนี้ยังมีส่วนขยาย Chrome ที่สามารถเพิ่มคำบรรยายแบบเรียลไทม์ในเบราว์เซอร์ และแอปพลิเคชันสังเคราะห์เสียง ดังนั้นจึงแนะนำให้ลองใช้ในรูปแบบต่างๆ
5.ObotAI Minutes

นี่คือเครื่องมือที่สะดวกสำหรับการประชุมทางเว็บหลายภาษา
ทำงานบนเบราว์เซอร์ จึงไม่จำเป็นต้องติดตั้งแอปพลิเคชันใดๆ
สามารถแปลอัตโนมัติได้หลายภาษา และ AI จะถอดเสียงแบบเรียลไทม์
สามารถดาวน์โหลดรายงานการประชุมเป็นไฟล์ (txt/xls) ได้ จึงสะดวกเมื่อต้องการแปลอีกครั้งในภายหลัง
เป็นเครื่องมือที่แนะนำเมื่อต้องการถอดเสียงรายงานการประชุมภาษาจีน
6.Amitt

นี่คือสิ่งที่แนะนำสำหรับผู้ที่ต้องการให้ผู้เขียนมืออาชีพถอดเสียงด้วยคีย์บอร์ด แทนที่จะเป็นบริการถอดเสียง AI
Amitt เป็นบริการถอดเสียงที่ให้บริการโดยบริษัทที่เชี่ยวชาญด้านการแปลหลายภาษา การตีความ และการวิจัยในต่างประเทศ
จุดเด่นคือสามารถสั่งแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นพร้อมกันได้ และค่าบริการก็สมเหตุสมผลมาก
※สำหรับการถอดเสียงที่เน้นความถูกต้องของเนื้อหา การใช้คนทำยังคงน่าเชื่อถือที่สุด
บริษัทที่เชี่ยวชาญด้านการแปลเช่นนี้ เหมาะสำหรับการถอดเสียงภาษาต่างประเทศมากกว่าบริษัทถอดเสียงทั่วไป
บริการถอดความภาษาต่างประเทศ | บริษัท Amit
7. 文字语音转换大师 (Wénzì Yǔyīn Zhuǎnhuàn Dàshī)

文字语音转换大师 เป็นบริการถอดความที่พัฒนาโดย Wuhu Jiejia Network Technology Co., Ltd. Jinan Branch จากประเทศจีน
วิธีการใช้งานง่ายมาก เพียงแค่เปิดหน้าเว็บแล้วอัปโหลดไฟล์เหมือนกับ 'Mojiokoshi-san'
อย่างไรก็ตาม ข้อเสียคือการใช้งานจากญี่ปุ่นค่อนข้างยาก เนื่องจากจำเป็นต้องลงทะเบียนผู้ใช้ผ่านแอปพลิเคชันแชทที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในจีนอย่าง WeChat
※Mojiokoshi-san สามารถทดลองใช้งานได้ฟรี 1 นาที โดยไม่ต้องลงทะเบียนหรือเข้าสู่ระบบ
เนื่องจากเป็นบริการจากสาธารณรัฐประชาชนจีน การใช้งานจากนอกประเทศจีนจึงค่อนข้างยาก แต่หากใช้งานในท้องถิ่นก็น่าจะเป็นบริการที่มีประโยชน์
8. 人工智能语音-Ai Voice (Rén'gōng Zhìnéng Yǔyīn - Ai Voice)

人工智能语音-Ai Voice ก็เป็นบริการถอดความด้วย AI ที่มาจากประเทศจีนเช่นกัน
บริการนี้ก็สามารถใช้งานได้ง่ายๆ โดยการอัปโหลดไฟล์ผ่านเว็บไซต์
ผู้พัฒนาคือ Anhui Zhongweike Computer Research Institute Co., Ltd. ซึ่งเป็นบริการ AI ที่พัฒนาโดยสถาบันวิจัยคอมพิวเตอร์ในเครือบริษัทผลิตยา
อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่าเนื่องจากเป็นบริการภายในประเทศจีน จึงจำเป็นต้องมีบัญชี WeChat หรืออื่นๆ ในการลงทะเบียน
หากคุณต้องการถอดความภาษาจีนภายในประเทศจีน บริการนี้น่าจะเป็นตัวช่วยที่แข็งแกร่ง
ข้อควรระวังในการถอดความภาษาจีน

เมื่อถอดความเสียงหรือวิดีโอภาษาจีน แม้จะทำเหมือนภาษาญี่ปุ่น แต่ก็ถอดความเป็นข้อความได้ไม่ดีเท่าที่คิด...
สำหรับผู้ที่มีปัญหาดังกล่าว เราจะอธิบายประเด็นสำคัญที่ควรทราบเมื่อถอดความภาษาจีน
- ภาษาจีนกลาง (Mandarin), กวางตุ้ง (Cantonese), ไต้หวัน (Taiwanese) เป็นคนละอย่างกัน
- ตัวอักษรมีทั้งอักษรจีนตัวย่อและตัวเต็ม
- การแปลจากจีนเป็นอังกฤษจะดีกว่า
โดยหลักๆ มี 3 ประเด็นข้างต้น เราจะอธิบายแต่ละประเด็นสั้นๆ
1. ภาษาจีนกลาง (Mandarin), กวางตุ้ง (Cantonese), ไต้หวัน (Taiwanese) เป็นคนละอย่างกัน
แม้จะเรียกว่าภาษาจีน แต่ก็มีความแตกต่างกันดังนี้:
- จีนแผ่นดินใหญ่: ภาษาจีนกลาง (Mandarin / 普通话)
- ไต้หวัน: ภาษาจีนกลางไต้หวัน / 國語 (รวมถึงภาษาไต้หวัน, ภาษาแคะ)
- ฮ่องกง: ภาษากวางตุ้ง
แม้แต่ภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายก็ยังมีความแตกต่างเหล่านี้ (นอกจากนี้ยังมีภาษาถิ่นอีกมากมาย)
※ภาษาจีนกลางไต้หวันและภาษาไต้หวันเป็นคนละอย่างกันโดยสิ้นเชิง
ภาษามาตรฐานของจีนอิงจากภาษาจีนกลาง

ในบรรดาภาษาเหล่านี้ ภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายที่สุดในฐานะ "ภาษามาตรฐาน" คือภาษาที่อิงจากภาษาจีนกลาง (Beijing Mandarin)
ในจีนแผ่นดินใหญ่ ภาษาจีนกลางถูกกำหนดให้เป็นภาษาราชการในชื่อ "普通话" (Pǔtōnghuà / ผู่ทงฮว่า)
นอกจากนี้ ในไต้หวัน ภาษาที่อิงจากภาษาจีนกลางก็ถูกใช้เป็นภาษามาตรฐานเช่นกัน
ภาษาจีนที่สอนในโรงเรียนญี่ปุ่นโดยทั่วไปก็คือ "普通话" ซึ่งมีพื้นฐานมาจากภาษาจีนกลาง
บริการถอดความที่รองรับหลายภาษาส่วนใหญ่สามารถถอดความภาษาจีนกลาง (普通话) และภาษามาตรฐานของไต้หวันได้อย่างไม่มีปัญหา
นอกจากนี้ ฮ่องกงและจีน
ภาษากวางตุ้งที่ใช้ในภาคใต้ของจีนมีการออกเสียงที่แตกต่างกันอย่างสิ้นเชิง แต่เนื่องจากมีผู้พูดจำนวนมากในฐานะภาษาถิ่นของจีน บริการถอดเสียง AI หลายแห่งจึงรองรับภาษานี้
บริการถอดเสียง "Mojiokoshi-san" รองรับทั้งภาษาจีนกลางและภาษากวางตุ้ง
บริการถอดเสียง AI "Mojiokoshi-san" รองรับทั้งภาษาจีนกลาง (ภาษาจีนกลางมาตรฐานและภาษาจีนกลางไต้หวัน) และภาษากวางตุ้ง
วิธีการถอดเสียงนั้นง่ายมาก
เมื่ออัปโหลดไฟล์
- สำหรับภาษาจีนกลาง ให้เลือก "中文"
- สำหรับภาษากวางตุ้ง ให้เลือก "廣東語"
เพียงเท่านี้ก็เรียบร้อย

※โปรดตรวจสอบให้แน่ใจล่วงหน้าว่าเสียงที่คุณต้องการถอดเสียงเป็นภาษาจีนกลางหรือภาษากวางตุ้ง
2. ตัวอักษรมีทั้งอักษรจีนตัวย่อและอักษรจีนตัวเต็ม

ตัวอักษรจีนที่ใช้ในปัจจุบันมี 2 ประเภท ได้แก่
- อักษรจีนตัวย่อ (Simplified Chinese)
- อักษรจีนตัวเต็ม (Traditional Chinese)
ตัวอย่างอักษรจีนญี่ปุ่น: 日本語 中国語 簡体字 繁体字
ตัวอย่างอักษรจีนตัวย่อ: 日本语 中国语 简体字 繁体字
ตัวอย่างอักษรจีนตัวเต็ม: 日本語 中國語 簡體字 繁體字
อักษรจีนตัวย่อเป็นที่นิยมใช้กันอย่างแพร่หลายในสาธารณรัฐประชาชนจีน ซึ่งเป็นตัวอักษรจีนที่ถูกทำให้ง่ายขึ้นหลังสงครามโลกครั้งที่สอง
ในสิงคโปร์ที่มีชาวจีนจำนวนมาก อักษรจีนตัวย่อก็ถูกใช้เป็นทางการเช่นกัน
อักษรจีนตัวเต็มเป็นตัวอักษรจีนก่อนที่จะถูกทำให้ง่ายขึ้น และใช้ในฮ่องกง มาเก๊า และไต้หวัน
สามารถแปลงอักษรจีนตัวย่อและอักษรจีนตัวเต็มระหว่างกันได้
เมื่อถอดเสียงจากเสียงในบริการถอดเสียง การถอดเสียงเป็นอักษรจีนตัวย่อหรืออักษรจีนตัวเต็มจะแตกต่างกันไปตามบริการ
ตัวอย่างเช่น ใน "Mojiokoshi-san" ภาษาจีน (中文) จะถูกถอดเสียงเป็นอักษรจีนตัวย่อ และภาษากวางตุ้งที่ใช้ในฮ่องกงและที่อื่น ๆ จะถูกถอดเสียงเป็นอักษรจีนตัวเต็ม
หากคุณต้องการแปลงข้อความที่ถอดเสียงเป็นอักษรจีนตัวย่อให้เป็นอักษรจีนตัวเต็ม หรือข้อความอักษรจีนตัวเต็มให้เป็นอักษรจีนตัวย่อ ก็ไม่ต้องกังวล
เนื่องจากเป็นเพียงความแตกต่างของรูปแบบตัวอักษรเท่านั้น ข้อความอักษรจีนตัวย่อและข้อความอักษรจีนตัวเต็มสามารถแปลงระหว่างกันได้โดยใช้บริการออนไลน์
ตัวอย่างเช่น บริการด้านล่างรองรับการแปลงอักษรจีนตัวย่อและอักษรจีนตัวเต็มระหว่างกัน ลองใช้ดูสิ
3. แนะนำให้ตรวจสอบการแปลโดยใช้ภาษาจีนและภาษาอังกฤษร่วมกัน
มีข้อควรระวังเมื่อแปลข้อความภาษาจีนที่ถอดเสียงเป็นภาษาญี่ปุ่น
นั่นคือ เมื่อตรวจสอบเนื้อหาการแปล ให้เปรียบเทียบกับข้อความที่แปลจากภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษ
น่าเสียดายที่ความแม่นยำของการแปลจากภาษาจีนเป็นภาษาญี่ปุ่นในปัจจุบันยังไม่สูงนัก

※ตลาดภาษาญี่ปุ่นมีขนาดเล็ก อาจจะไม่ได้รับการให้ความสำคัญ (อัปเดต) มากนักในอนาคต...
ในทางกลับกัน การแปลจากภาษาจีนเป็นภาษาอังกฤษมีความแม่นยำสูงแม้ในเนื้อหาเฉพาะทาง ดังนั้น การตรวจสอบเนื้อหาการแปลโดยใช้ภาษาอังกฤษร่วมกันจะช่วยลดข้อผิดพลาดได้
แม้แต่ผู้ที่ไม่เก่งภาษาอังกฤษ การแปลเป็นภาษาอังกฤษก่อนแล้วจึงเปรียบเทียบกับฉบับภาษาญี่ปุ่น อาจช่วยลดข้อผิดพลาดได้
สำหรับการแปลจากภาษาจีนเป็นภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ ขอแนะนำให้ใช้บริการแปล AI ยอดนิยมอย่าง DeepL
สรุป
ในครั้งนี้ เราได้อธิบายเกี่ยวกับบริการถอดเสียงที่รองรับภาษาจีน
สุดท้ายนี้ ขอสรุปเครื่องมือที่แนะนำในบทความอีกครั้ง
- Mojiokoshi-san: ใช้งานง่ายสำหรับผู้เริ่มต้น รองรับทั้งเสียง วิดีโอ รูปภาพ และ PDF
- 搜狗输入法 (Sogou Input Method): แอปคีย์บอร์ดและอื่นๆ มีเวอร์ชัน Windows ด้วย
- iFlyrec
ความสามารถในการใช้ภาษาจีนจะเป็นอาวุธสำคัญในการประสบความสำเร็จทางธุรกิจในอนาคต
แม้ว่าการเรียนรู้การอ่าน เขียน และการสนทนาทางธุรกิจอย่างเชี่ยวชาญอาจเป็นเรื่องยาก แต่หากใช้เครื่องมือเหล่านี้อย่างชาญฉลาด คุณจะสามารถสื่อสารภาษาจีนได้ในระดับหนึ่งทันที
นอกจากนี้ เทคนิคการใช้เครื่องมือถอดเสียงเหล่านี้เป็นเครื่องมือการเรียนรู้ภาษาจีนก็มีประสิทธิภาพเช่นกัน

การสื่อสารที่ไม่ใช่ภาษาญี่ปุ่น พูดตามตรงว่าน่ากลัว...
หากคุณลังเลเช่นนั้น คุณจะพลาดโอกาสทางธุรกิจที่ดีไปอย่างน่าเสียดาย
หากคุณก้าวไปข้างหน้าโดยอาศัยเครื่องมือช่วยแล้ว ที่เหลือก็มักจะจัดการได้เองอย่างไม่น่าเชื่อ ทำไมไม่ลองดูสักครั้งล่ะ?
■ AI文字起こしサービス『文字起こしさん』
『文字起こしさん』は初期費用ゼロ&月額1,000円から利用できる(※無料版あり)オンライン文字起こしツールです。
- 音声・動画・画像など20以上のファイル形式に対応
- パソコン・スマホどちらからも利用可能
- 医療・IT・介護などの専門用語にも対応
- 字幕ファイルの作成や、話者分離にも対応
- 英語、中国語、日本語、韓国語、ドイツ語、フランス語、イタリア語など約100言語の文字起こしに対応
利用方法はサイトから音声ファイルをアップロードするだけ。数秒〜数十分であっという間に文字起こしテキストが手に入ります。
10分までの文字起こしなら無料で利用できますので、まずは一度お試しください。
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
音声・動画・画像の文字起こしなら文字起こしさん。インストール不要で誰でも無料で利用できる文字起こしサービスです。