[Måste-se för videouppladdare] Hur transkriberar man YouTube-videor? En grundlig förklaring av verktygen och processen

20 april 2024

[Måste-se för videouppladdare] Hur transkriberar man YouTube-videor? En grundlig förklaring av verktygen och processen | AI-teckentranskriptionstjänst - Mr. Transcription
hund
Jag vill transkribera innehållet i en YouTube-video till text...hur kan jag göra det?

För er som är i den här situationen kommer vi att förklara hur man transkriberar videor som lagts upp på YouTube .

Ljudet från YouTube-videor kan vara mycket användbart om du transkriberar det.

I synnerhet kan videouppladdare (YouTubers) nå fler människor genom att transkribera deras videor och lägga till undertexter.

När du transkriberar rekommenderar vi att du använder en AI-transkriptionstjänst.

Att transkribera videor som lagts upp på YouTube kan också hjälpa dig att tjäna pengar på dem.

Varför inte använda den här artikeln som referens och prova att lägga till undertexter till dina videor?

Vilka är fördelarna med att transkribera YouTube-videor?

Låt mig först förklara varför du ska transkribera YouTube-videor.

Du kan lägga till undertexter till YouTube-videor genom att transkribera dem

Transkribera YouTube-videor

Anledningen till att transkribera YouTube-videor är att lägga till undertexter till videorna .

När du tittar på YouTube-videor kan du ha sett undertexter .

I den här artikeln kommer vi att förklara hur man lägger till sådana undertexter.

Undertexter ökar antalet visningar

Den största anledningen till att lägga till undertexter till YouTube-videor är att få fler visningar .

Undertexter gör att fler kan titta på videor bekvämt, vilket ökar antalet visningar.

Något som också är väldigt viktigt är att videor med undertexter kan ses av personer från andra länder genom att översätta undertexterna .

YouTube har en funktion för automatisk översättning av undertexter .

Automatisk översättningsfunktion

(Det är bredvid menyn som ändrar uppspelningshastigheten.)

Denna automatiska översättningsfunktion kan inte användas om inte undertexter är inställda för videon.

Till exempel kan videor som lades upp under en tid då undertextningsfunktioner inte existerade inte använda översättningsfunktionen eftersom de inte har undertextinställningar.

Genom att lägga till undertexter till dina YouTube-videor kan du rikta in dig på en global publik och öka antalet visningar .

AI-transkriptionstjänster rekommenderas framför automatiskt genererade undertexter

AI-transkriptionstjänster rekommenderas framför automatiskt genererade undertexter

I den här artikeln

  • YouTube automatiskt genererade undertexter
  • AI-transkriptionstjänst

Jag kommer att introducera två metoder ovan, men om du vill lägga till undertexter till videor som lagts upp på YouTube , rekommenderar jag att du lägger till undertexterna själv med hjälp av en extern AI-transkriptionstjänst istället för att använda automatiskt genererade undertexter.

Anledningen är att YouTubes automatiskt genererade undertexter ofta innehåller transkriptionsfel .

Om du någonsin har provat att aktivera undertexter medan du tittar på YouTube, har du förmodligen sett undertexter som innehåller fel innehåll.

Google, företaget som driver YouTube, är ett företag med avancerad teknisk kapacitet, men taligenkänningen som används i YouTubes automatiskt genererade undertexter verkar vara något sämre än den AI som används i specialiserade transkriptionstjänster.

För att undvika felöversättningar och feligenkänning av tal rekommenderar vi att du ställer in dina egna undertexter med hjälp av AI-transkriptionstjänsterna som introduceras i den här artikeln.

Om du vill transkribera YouTube-undertexter rekommenderar vi "Mr. Transcription"

Transkription Mr.

Om du vill transkribera undertexter för YouTube-videor rekommenderar vi AI-transkriptionstjänsten "Transcription-san."

"Transcription-san" är en transkriptionstjänst från Japan som använder den senaste AI.

Rekommenderade punkter i "Mr. Transcription"

Mr. Transcription är perfekt för att skapa undertexter för YouTube-videor .

Det är väldigt lätt att använda, eftersom du helt enkelt kan ladda upp YouTube-videofiler och få dem transkriberade .

Dessutom kan du ladda ner det transkriberade innehållet i ett filformat specifikt för undertexter (.srt-fil) , och sedan behöver du bara ladda upp filen till YouTube för att lägga till högkvalitativa undertexter.

Vi kommer att förklara i detalj hur man använder det senare i den här artikeln, så varför inte prova Mr. Transcription och lägga till undertexter till dina videor?

Funktioner i "Mr. Transcription"

Mr. Transcription erbjuder två typer av banbrytande AI .

Varje,

  • PerfectVoice: Transkribering samtidigt som en videofil, tillgänglig på 100 språk
  • AmiVoice: Transkribering av långa filer samtidigt som video, högtalarseparation (transkription för varje talare), tillgänglig på både japanska och engelska

Den har följande egenskaper:

Den kan också hantera videor som innehåller ljud på andra språk än japanska, och transkriptionshastigheten och noggrannheten är enastående.

Dessutom kan filer upp till en minut långa transkriberas gratis utan registrering eller inloggning.

Om du har problem med att transkribera YouTube-videor, varför inte prova Mr. Transcription först?

Hur man lägger till undertexter till YouTube-videor

Så hur lägger du till undertexter till YouTube-videor?

Från och med nu är detta för videobidragsgivare (YouTubers)

  • Hur man automatiskt genererar undertexter på YouTube
  • Hur man lägger till undertexter med en AI-transkriptionstjänst

Vi kommer att förklara:

Hur man automatiskt genererar undertexter på YouTube

Den första metoden är att använda YouTubes automatiska undertextgenereringsfunktion .

1. Ställ in "språk" för din upplagda video

För att generera undertexter på YouTube måste du berätta vilket språk din video är på.

Du kan ställa in språket för en video på skärmen med videodetaljer .

Under "Språk- och bildtextcertifiering" ställer du in "Videospråk" på japanska.

Ställ in på japanska

"Språk- och bildtextcertifiering"

Nu kan du använda YouTubes automatiska undertextgenereringsfunktion.

Det skulle också vara en bra idé att ställa in "Titel och beskrivningsspråk" på japanska.

[Rekommenderas] Standardinställningar för uppladdning av videor

Denna språkinställning kan ställas in automatiskt när du lägger upp en video genom att öppna "Inställningar" längst ner till vänster på YouTubes kanalhanteringsskärm , sedan "Standardinställningar för uppladdade videor" och sedan "Avancerade inställningar" .

"Avancerade inställningar"

Ställ in standardinställningar

Vi rekommenderar att du ställer in "Videospråk" och "Språk för titel och beskrivning" på japanska för att undvika att glömma att ställa in dem.

2. Klicka på inställningsikonen på videouppspelningsskärmen

Du kan nu ställa in automatiskt genererade undertexter för att transkribera dina videor.

För att använda automatiskt genererade undertexter för din video, klicka först på inställningsikonen (kugghjulsikonen) på uppspelningsskärmen .

Klicka på inställningsikonen (kugghjulsikonen) på uppspelningsskärmen

3. Undertexter → Välj japanska

Klicka på "Undertexter" i Inställningar .

Klicka på "Undertexter"

Klicka sedan på "Japanska (automatiskt genererad)."

Klicka på "Japanska (automatiskt genererad)"

Allt du behöver göra är att spela upp videon så kommer de automatiskt genererade japanska undertexterna att visas.

Automatiskt genererade japanska undertexter visas

Men automatiskt genererade undertexter innehåller ofta röstigenkänningsfel .

Till exempel, i bilden ovan, har "Ondoku-san" av misstag konverterats till "Ontoku-san."

För att förhindra sådana felöversättningar och transkriptionsfel rekommenderar vi att du använder AI-transkriptionstjänsten som förklaras nedan .

Hur man lägger till undertexter med AI-transkriptionstjänsten "Mr. Transcription"

Därefter kommer vi att förklara hur man lägger till undertexter till videor med hjälp av AI-transkriptionstjänsten "Mr. Transcription."

Genom att transkribera videor med en AI-transkriptionstjänst kan du skapa mer exakta, felfria undertexter.

1. Transkribera videofiler med Mr. Transcription

Ladda upp samma videofil som du laddade upp till YouTube från Mr. Transcriptions hemsida .

Mr. Transcriptions hemsida

Du kan ladda upp genom att dra och släppa eller genom att trycka på knappen "Välj".

Vald

YouTube stöder många videofilformat, inklusive .mp4, .wmv och .mov. Men när du exporterar en video till YouTube med videoredigeringsprogram som Adobe Premiere eller DaVinci Resolve, exporteras den ofta som en .mp4-fil .

Mr. Transcription stöder videofiler i .mp4-format, så du kan bara ladda upp dem som de är .

"Mr. Transcription" stöder följande videofilformat:

  • .mp4
  • .mov.avi
  • .flv
  • .mkv
  • .webm
  • .wmv
  • .3gp

2. Transkription klar

När du laddar upp en video till "Mr. Transcription" börjar transkriptionen automatiskt.

Starta transkription

Transkriptionen kommer att slutföras på cirka 10 minuter.

När transkriptionen är klar kommer resultaten att visas.

Transkriptionsresultat visas

*Om du stänger webbläsarfliken efter att uppladdningen är klar kan du även se den från menyn "Historik" .

3. Ladda ner undertextfilen

På resultatsidan för transkription trycker du på knappen "Undertextfil" .

Tryck på knappen "Undertextfil".

Sedan kan du ladda ner undertextfilen.

Ladda ner undertextfil

Undertextfilformatet är en .srt-fil .

.srt-filer är ett flitigt använt filformat för videoundertexter, inklusive YouTube-kompatibla sådana.

srt-filer är också kompatibla med YouTube

Referens: Undertextfiler som stöds - YouTube Hjälp

4. Ladda upp undertextfilen till YouTube

Öppna skärmen "Videodetaljer" på YouTube och klicka på "Undertexter" till höger .

Klicka på "Undertexter"

Detta kommer att ta upp en skärm för att lägga till undertexter .

Lägg till undertexter skärmen

Klicka på "Ladda upp fil" på den här skärmen.

.srt-filen som laddats ner från Mr. Transcription har en tidskod, så välj "Med tidskod."

Välj "Med tidskod"

Klicka på "Fortsätt" så öppnas uppladdningsskärmen, där du kan ladda upp .srt-filen .

Ladda upp .srt-fil

Undertextfilen kommer sedan att laddas och undertexterna kommer automatiskt att läggas till enligt videons uppspelningstid.

Undertexter laddas

Till skillnad från YouTubes automatiskt genererade undertexter, transkriberas texten utan några fel.

Klicka på "Klar" i det övre högra hörnet för att spara undertexterna.

Tryck på "Klar"

Detta avslutar arbetet.

Jag kunde lägga till undertexter skapade med "Mr. Transcription" till en videofil som jag laddade upp till YouTube.

Som sådan har Mr. Transcription möjligheten att ladda ner undertextfiler, vilket gör den idealisk för att transkribera högkvalitativa YouTube-undertexter.

Varför inte prova att förbättra kvaliteten på dina YouTube-undertexter med "Mr. Transcription"?

Tips 1: Hur man ställer in undertexter manuellt

Du kan också redigera undertexter manuellt på YouTubes redigeringsskärm för undertexter.

Skärmen för manuell redigering

Du kan skriva undertextinnehållet direkt på tangentbordet och manuellt justera undertexternas varaktighet och övergångstid.

Du kan också använda den för att skriva kommentarer för saker som inte läses upp i ljudet, så om du vill göra videon lättare att se rekommenderar vi att du använder de manuella inställningarna .

Tips 2: Hur man lägger till utländska undertexter

Den här gången introducerade vi hur man lägger till japanska undertexter, men du kan också lägga till undertexter på andra språk till YouTube-videor.

För att lägga till undertexter på främmande språk , klicka på "Undertexter" till vänster på skärmen "Videodetaljer" .

Klicka på "Undertexter" till vänster på skärmen

Detta kommer att visa en detaljerad undertexthanteringsskärm .

Detaljerad undertexthanteringsskärm

Klicka på "Lägg till språk" för att välja språket för undertexterna du vill lägga till .

Välj språket för undertexterna du vill lägga till

När du väljer engelska läggs engelska till så här.

Engelska språket har lagts till

Om du trycker på "Lägg till" (pennmärket) öppnas skärmen för tillägg av undertexter.

Lägg till-knapp

Allt du behöver göra är att lägga till undertexterna på samma sätt som de japanska undertexterna .

Lägg till undertexter skärmen

*Undertextfiler på främmande språk måste förberedas separat.

Ställ in undertexter på YouTube för att öka antalet visningar!

Så här kan du enkelt lägga till undertexter till videor du laddar upp på YouTube.

YouTubes automatiskt genererade undertexter har ofta fel, så om du vill ha högkvalitativa undertexter rekommenderar vi att du använder en AI-transkriptionstjänst för att generera dem.

Mr. Transcription låter dig ladda ner undertextfiler , så att du enkelt kan lägga till högkvalitativa undertexter.

Varför inte prova att lägga till högkvalitativa undertexter till YouTube-videor med "Mr. Transcription"?

■ AI-transkriptionstjänst "Mr. Transscription"

"Mr. Transcription" är ett online-transkriptionsverktyg som kan användas från noll initial kostnad och 1 000 yen per månad (* gratisversion tillgänglig).

  • Stöder mer än 20 filformat som ljud, video och bilder
  • Kan användas från både PC och smartphone
  • Stöder tekniska termer som medicinsk vård, IT och långtidsvård
  • Stöder skapande av undertextfiler och högtalarseparation
  • Stöder transkription på cirka 100 språk, inklusive engelska, kinesiska, japanska, koreanska, tyska, franska, italienska, etc.

För att använda den, ladda bara upp ljudfilen från webbplatsen. Transkriptionstext är tillgänglig på sekunder till tiotals minuter.
Du kan använda det gratis om du transkriberar det i upp till 10 minuter, så prova det en gång.

Det är "Mr. Transkription" som enkelt kan transkribera från ljud, video och bilder. Med transkription kan du transkribera i upp till 10 minuter gratis. Du kan kopiera, ladda ner, söka, radera etc. den transkriberade texten. Du kan också skapa undertextfiler, vilket är perfekt för transkription av intervjuvideor.
HP: mojiokoshi3.com
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
|
Relaterad artikel