Transkripsjon outsourcede prisnoteringer og leverandørprisliste. Hvilket anbefales, gjør det selv eller spør en agent

2. august 2021

Transkripsjon outsourcede prisnoteringer og leverandørprisliste. Hvilket anbefales, gjør det selv eller spør en agent|Mr. Transkripsjon

Når jeg outsourcer transkripsjonen og søker for å spørre en leverandør, kommer mange leverandører ut, og jeg vet ikke hvilken leverandør som passer for meg.

Derfor vil jeg introdusere det i det outsourcede prisantydningen av transkripsjon og prislisten til den næringsdrivende. I tillegg vil jeg forklare om det anbefales å gjøre det selv eller spør en agent.

Transkripsjons outsourcing rate

Det er tre hovedtyper av outsourcing av transkripsjonsmarkedet.

  • Automatisk transkripsjon av AI (nettsted / selskap): 2,5 yen til 40 yen / minutt
  • Spør en person (outsourcing): 6 yen til 200 yen / minutt
  • Transkripsjon av menneskelig kraft fra selskapet: 108 yen / 800 yen / minutt

I noen tilfeller blir prisen presentert med tegn i stedet for timer, men i de fleste tilfeller blir den bestemt av timer.

Jeg vil introdusere hver i detalj.

Automatisk transkripsjon av AI (nettsted / selskap): 2,5 yen til 30 yen / minutt

En tjeneste som automatisk kan transkriberes av AI har dukket opp.

Automatisk transkripsjon av AI er en ny teknologi som nylig har dukket opp.

Siden du enkelt kan transkribere på nettstedet uten menneskelig inngripen,

  • Leveringstiden nærmer seg
  • Jeg vil transkriptere umiddelbart
  • Jeg vil bestille arbeid billig på grunn av arbeidsfordeling
  • Lei av å samhandle med outsourcing

Anbefales for de som sier.

Fordelen er at du kan transkribere den til en ganske lav pris.

Enhetsprisen er ganske lav fordi du kan transkribere uten menneskelig inngripen. Dessuten er nøyaktigheten ikke dårlig .

Mange nettsteder kan brukes gratis i noen minutter, så det anbefales at du prøver hvor mye transkripsjon du kan gjøre.

Ulempen er at den automatisk blir transkribert av AI, så stemmen du hører blir transkribert som den er.

Ord som ikke har noen særlig betydning, for eksempel "er", "ah" og "um", kan transkriberes slik de er.

I tillegg, siden maskinen transkriberer, kan transkripsjonens nøyaktighet forverres, eller kanji-feil oppstå, hvis det er mye støy.

Spør en person (outsourcing): 6 yen til 200 yen / minutt

Outsourcing-nettsteder som CrowdWorks og Lancers gjør det enkelt å finne noen som kan gjøre jobben.

Når du ber om en person

  • Innhold å bruke
  • De som har søkt

Det kommer veldig an på.

Spesielt er forhandlingsaspektet med søkeren veldig sterkt.

Entreprenørens perspektiv

Hvis du er en nybegynner som bestiller en jobb for første gang, er bestillingspartiet ofte ganske bullish, og du bestiller kanskje noen få yen per minutt med "testskriving".

Fra entreprenørens perspektiv virker det vanskelig for nybegynnere å få jobb i kjøpers marked . Videre er den kjøpt og slått til en ganske lav pris, så hvis du ikke liker denne jobben veldig mye, vil du ikke kunne fortsette.

Hvis du blir en person med litt erfaring, vil enhetsprisen øke. I tillegg vil antall gjentatte prosjekter øke.

Bestillers perspektiv

Fra bestillingsperspektivets perspektiv varierer kvaliteten på menneskene som gjør jobben, så

  • Enten det er billig eller dårlig,
  • Velger du en person av god kvalitet fordi enhetsprisen kan være høy?

Det er lett å bli heller.

Siden den andre parten er et individ, jo billigere enhetsprisen, jo mer vil leveringsdatoen ikke bli oppfylt, og det er en risiko for kommunikasjonsavbrudd, så jeg vil være klar over hva som er prioritert.

I noen tilfeller var det bedre å ikke outsource som et resultat, fordi det er nødvendig å identifisere personen som skal ansettes, og noen ganger blir jobben forlatt underveis.

[Outsourcing av resultater på CrowdWorks]

Vi ser etter "transkripsjon av video og lyd".

Det var 8 søkere på 3 dager.

・ Ingen kommunikasjon etter søknad ➡️ 1 person
Sending Etter å ha sendt detaljer, ingen kommunikasjon ➡️ 5 personer
・ Levering fullført Fornyelseskontrakt ➡️ 2 personer

Det var rundt denne tiden jeg trodde det var naturlig for meg å miste kommunikasjonen.

Jeg vil ta godt vare på de som fortsetter

- Haruta ★ Videoredigerer (@haruta_vloglabo) 15. januar 2020

Transkripsjon av menneskelig kraft fra selskapet: 108 yen / 800 yen / minutt

I stedet for å spørre en person, kan du også be et selskap transkribere med pålitelig kvalitet.

Noen selskaper har et minimumsgebyr for bestilling.

I tilfelle transkripsjon fra et selskap

  • "Våkn opp"
  • "Fjerning av lo"
  • "Setning"

Kostnaden varierer avhengig av transkripsjonsformatet.

I tillegg varierer avgiften sterkt avhengig av hvor mange dager du vil ha leveringsdato og hvilken leverandør du ber om. Jo kortere leveringstid, jo høyere pris.

Heving: 240 yen til 700 yen per minutt

Transkripsjon er en metode for nøyaktig transkribering av innholdet i en stemme, ord for ord, slik det høres.

Selv om det er meningsløse ord eller feil som "er" eller "ah", blir de alle transkribert som de er. Siden antall tegn er større og det tar mer tid enn å fjerne lo, har det en tendens til å være dyrere å våkne.

For rådgivning, forskning, rettsbevis, samtaleanalyse etc.

eksempel:
"Vel, hvis det var værmeldingen i går kveld, var dagens vær en solskinnsvarsel, men prognosen endret seg i morges. Vel, det er sikkert et dal i dag. Været er som en nedoverbakke."

Fjerning av lo: 108 yen til 700 yen per minutt

Fjerning av lo fjerner "ah", "er", "ah", "~ ne", "~ yo", etc., som ikke har noen betydning i sammenheng, og gjør teksten lettere å lese.

For intervjuer, rundbordsdiskusjoner, symposier, konferanser osv.

eksempel:
"Hvis det var gårsdagens værmelding, var været i dag solfylt, men i morges endret varselet. Ganske vist ser dagens vær ut til å være nedoverbakke på grunn av trauet."

Setning: 240 yen til 1000 yen per minutt

Setning er en metode for å konvertere talespråk til skriftspråk og justere skrivestilen.

Vi utfører også ordene uten ord og tilskudd av partikler.

Denne metoden brukes ofte når lesbarhet er viktig, for eksempel trykksaker som nyhetsbrev og surfemateriell.

eksempel:
"I gårsdagens værvarsel var dagens vær solrikt, men i morges endret prognosen. Det ser ut til at det er et trau, og dagens vær går nedover."

Transkripsjonsprisliste

Automatisk transkripsjon av AI (nettsted / selskap)

Navn Mr. Transkripsjon Bedrift A Bedrift B
pris 2,5 yen / minutt ~ 10 yen / minutt ~ 33 yen / minutt ~
Leveringsdager (30 minutter) samme dag samme dag samme dag
Talegjenkjenningsmotor privat Google / AmiVoice privat
støttet språk Japansk / engelsk / standard kinesisk / koreansk Japansk / engelsk / tysk / fransk / spansk / koreansk Japansk / engelsk / standard kinesisk / koreansk

Transkripsjon av menneskelig kraft av selskapet

Pseudonym Bedrift A Bedrift B Bedrift C
pris 108 yen / minutt ~ 220 yen / minutt ~ 197 yen / minutt ~
Laveste pris Leveringsdager (30 minutter) 6 virkedager 5 virkedager 4 virkedager
Minimumsavgift Fra 3240 yen 6600 yen 3300 yen
alternativ Skynde deg Våkn opp, skriv, skynd deg Skrevet, skrevet, oppsummert, domstol, engelsk, undertekster, skynd deg osv.

Transkripsjon av deg selv eller spør en agent, hvilken anbefales?

Jeg ønsket å transkribere det, så jeg slo opp prisen

Det koster mer enn jeg forventet, så la oss stoppe det.

Jeg er sikker på at det er mange som tror det.

Transkripsjon er imidlertid en vanskeligere oppgave enn du kanskje tror.

Vanligvis er tiden det tar å transkribere

Taledata x 3 ganger Eksempel: 30 minutter taledata → Arbeidstid er 1 time og 30 minutter

Det er sagt at. Hvis du er ny eller ny på det, vil det ta lengre tid.

I så fall vil det ta mye tid for meg, så det er viktig at det koster 1000 yen eller mer når jeg konverterer timelønnen min.

Sikkert, hvis du spør et selskap som transkriberer dataene manuelt, vil det koste tusenvis til titusenvis av yen, så jeg er motvillig.

Det er imidlertid en profesjonell jobb. Den transkriberes i det angitte formatet innen riktig periode.

"Jeg vil ikke bruke så mye penger. Hvis du kan transkribere dem til en viss grad, kan du fullføre dem selv."

I så fall anbefaler jeg transkripsjon av AI som Mr. Transcription.

Det er vanskelig å si at nøyaktigheten er mer perfekt enn transkripsjonen med menneskelig kraft, men transkripsjonen vil være ganske brukbar.

Hvis du bruker AI-transkripsjon, kan du transkribere 30 minutters stemmedata for noen titalls yen til noen hundre yen.

Tatt i betraktning tid og krefter på å transkribere hver karakter alene, er jeg takknemlig for at det bare er å skrive.

  • Hvor nøyaktig leter du etter?
  • Hvor mye koster budsjettet ditt
  • Hvor lenge kan du vente på leveringsdatoen?

Det anbefales at du bestemmer deg for å transkribere mens du veier mulighetstapet når du gjør det selv.

Du har råd til å gjøre ferdigarbeidet selv, du vil transkribere med lavt budsjett, og leveringsdatoen skal være tidlig.
→ AI-transkripsjon anbefales

Jeg vil ikke bruke mesteparten av tiden min, jeg har råd til det. Leveringstiden er omtrent en uke.
→ Det anbefales å transkribere menneskelig kraft av et selskap

Transkripsjon ved outsourcing avhenger av evnen til personen som mottok jobbordren, og det er mange usikkerheter som leveringsdatoen kanskje ikke oppfylles, så det anbefales for de som har ledelsesevne. Enten det er billig eller dårlig, kan det være veldig vanskelig.

Mr. Transkripsjon er bransjens laveste pris på 2,5 yen / minutt for transkripsjon av AI. Det er en fantastisk pris.

Videre er det en gratis bruksramme, slik at du kan bruke den med tillit.

Enkel å bruke og full av funksjoner. Bruk denne muligheten!

■ AI -transkripsjonstjeneste "Mr. Transkripsjon"

"Mr. Transcription" er et online transkripsjonsverktøy som kan brukes fra null startkostnad og 1000 yen per måned (* gratis versjon tilgjengelig).

  • Støtter mer enn 20 filformater som lyd, video og bilder
  • Kan brukes fra både PC og smarttelefon
  • Støtter omtrent 30 språk, inkludert japansk, engelsk og kinesisk
  • Støtter tekniske termer som medisinsk behandling, IT og langtidspleie
  • Det er en tilpasset ordbokfunksjon

For å bruke den, bare last opp lydfilen fra nettstedet. Transkripsjonstekst er tilgjengelig på sekunder til titalls minutter.
Du kan bruke den gratis hvis du transkriberer den i opptil 10 minutter, så prøv den en gang.

Det er "Mr. Transkripsjon" som enkelt kan transkribere fra lyd, video og bilder. Transkripsjon lar deg transkribere i opptil 10 minutter gratis. Du kan kopiere, laste ned, søke, slette osv. Den transkriberte teksten. Du kan også lage undertekstfiler, noe som er ideelt for transkripsjon av intervjuvideoer.
HP: mojiokoshi3.com
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
|
Relatert artikkel