[Må-se for videoopplastere] Hvordan transkribere YouTube-videoer? En grundig forklaring av verktøy og prosess

20. april 2024

[Må-se for videoopplastere] Hvordan transkribere YouTube-videoer? En grundig forklaring av verktøy og prosess | AI karakter transkripsjonstjeneste - Mr. Transkripsjon
hund
Jeg vil transkribere innholdet i en YouTube-video til tekst ... hvordan kan jeg gjøre dette?

For de av dere som er i denne situasjonen, vil vi forklare hvordan du transkriberer videoer som er lagt ut på YouTube .

Lyden fra YouTube-videoer kan være svært nyttig hvis du transkriberer den.

Spesielt kan videoopplastere (YouTubers) nå flere mennesker ved å transkribere videoene deres og legge til undertekster.

Når du transkriberer, anbefaler vi å bruke en AI-transkripsjonstjeneste.

Å transkribere videoer som er lagt ut på YouTube kan også hjelpe deg med å tjene penger på dem.

Hvorfor ikke bruke denne artikkelen som referanse og prøve å legge til undertekster til videoene dine?

Hva er fordelene med å transkribere YouTube-videoer?

Først, la meg forklare hvorfor du bør transkribere YouTube-videoer.

Du kan legge til undertekster til YouTube-videoer ved å transkribere dem

Transkribere YouTube-videoer

Grunnen til å transkribere YouTube-videoer er å legge til undertekster til videoene .

Når du ser på YouTube-videoer, kan det hende du har sett undertekster .

I denne artikkelen vil vi forklare hvordan du legger til slike undertekster.

Undertekster øker antallet visninger

Den største grunnen til å legge til undertekster til YouTube-videoer er for å få flere visninger .

Undertekster lar flere se videoer på en enkel måte, noe som øker antallet visninger.

Noe som er veldig viktig er også at videoer med undertekster kan ses av folk fra andre land ved å oversette undertekstene .

YouTube har en funksjon for automatisk oversettelse av undertekster .

Automatisk oversettelsesfunksjon

(Det er ved siden av menyen som endrer avspillingshastigheten.)

Denne automatiske oversettelsesfunksjonen kan ikke brukes med mindre undertekster er angitt for videoen.

For eksempel kan videoer som ble lagt ut i en tid da undertekstfunksjonalitet ikke fantes, ikke bruke oversettelsesfunksjonen fordi de ikke har undertekstinnstillinger.

Ved å legge til undertekster til YouTube-videoene dine kan du målrette mot et globalt publikum og øke antallet visninger .

AI-transkripsjonstjenester anbefales fremfor automatisk genererte undertekster

AI-transkripsjonstjenester anbefales fremfor automatisk genererte undertekster

I denne artikkelen

  • YouTube automatisk genererte undertekster
  • AI-transkripsjonstjeneste

Jeg vil introdusere to metoder ovenfor, men hvis du vil legge til undertekster til videoer som er lagt ut på YouTube, anbefaler jeg å legge til undertekstene selv ved å bruke en ekstern AI-transkripsjonstjeneste i stedet for å bruke automatisk genererte undertekster.

Årsaken er at YouTubes automatisk genererte undertekster ofte inneholder transkripsjonsfeil .

Hvis du noen gang har prøvd å slå på undertekster mens du ser på YouTube, har du sannsynligvis sett undertekster som inneholder feil innhold.

Google, selskapet som driver YouTube, er et selskap med avanserte teknologiske muligheter, men talegjenkjenningen som brukes i YouTubes automatisk genererte undertekster ser ut til å være litt dårligere enn AI som brukes i spesialiserte transkripsjonstjenester.

For å unngå feiloversettelse og feilgjenkjenning av tale, anbefaler vi å sette opp dine egne undertekster ved å bruke AI-transkripsjonstjenestene introdusert i denne artikkelen .

Hvis du vil transkribere YouTube-undertekster, anbefaler vi "Mr. Transcription"

Transkripsjon Mr.

Hvis du vil transkribere undertekster for YouTube-videoer, anbefaler vi AI-transkripsjonstjenesten "Transcription-san."

"Transcription-san" er en transkripsjonstjeneste fra Japan som bruker den nyeste AI.

Anbefalte punkter i "Mr. Transkripsjon"

Mr. Transcription er perfekt for å lage undertekster for YouTube-videoer .

Det er veldig enkelt å bruke, siden du ganske enkelt kan laste opp YouTube-videofiler og få dem transkribert .

I tillegg kan du laste ned det transkriberte innholdet i et filformat spesifikt for undertekster (.srt-fil) , og så er det bare å laste opp filen til YouTube for å legge til undertekster av høy kvalitet.

Vi vil forklare i detalj hvordan du bruker det senere i denne artikkelen, så hvorfor ikke prøve Mr. Transcription og legge til undertekster til videoene dine?

Funksjoner ved "Mr. Transcription"

Mr. Transcription tilbyr to typer banebrytende AI .

Hver,

  • PerfectVoice: Transkribering på samme tid som en videofil, tilgjengelig på 100 språk
  • AmiVoice: Transkribering av lange filer samtidig som video, høyttalerseparasjon (transkripsjon for hver høyttaler), tilgjengelig på både japansk og engelsk

Den har følgende egenskaper:

Den kan også håndtere videoer som inneholder lyd på andre språk enn japansk, og transkripsjonshastigheten og nøyaktigheten er enestående .

Dessuten kan filer på opptil ett minutt transkriberes gratis uten registrering eller pålogging.

Hvis du har problemer med å transkribere YouTube-videoer, hvorfor ikke prøve Mr. Transcription først?

Hvordan legge til undertekster til YouTube-videoer

Så hvordan legger du til undertekster til YouTube-videoer?

Fra nå av er dette for videobidragsytere (YouTubers)

  • Hvordan automatisk generere undertekster på YouTube
  • Hvordan legge til undertekster ved hjelp av en AI-transkripsjonstjeneste

Vi vil forklare:

Hvordan automatisk generere undertekster på YouTube

Den første metoden er å bruke YouTubes automatiske undertekstgenereringsfunksjon .

1. Angi "Språk" for videoen du har lagt ut

For å generere undertekster på YouTube, må du fortelle det hvilket språk videoen din er på.

Du kan angi språket til en video på videodetaljer-skjermen .

Under "Språk- og bildetekstsertifisering" setter du "Videospråk" til japansk.

Sett til japansk

"Språk- og bildetekstsertifisering"

Nå kan du bruke YouTubes automatiske undertekstgenereringsfunksjon.

Det vil også være en god idé å sette "Tittel- og beskrivelsesspråk" til japansk.

[Anbefalt] Standardinnstillinger for opplasting av videoer

Denne språkinnstillingen kan angis automatisk når du legger ut en video ved å åpne "Innstillinger" nederst til venstre på YouTube-kanaladministrasjonsskjermen , deretter "Standardinnstillinger for opplastede videoer" og deretter "Avanserte innstillinger" .

"Avansert innstilling"

Angi standardinnstillinger

Vi anbefaler å sette "Videospråk" og "Tittel- og beskrivelsesspråk" til japansk for å unngå å glemme å angi dem.

2. Klikk på innstillingsikonet på videoavspillingsskjermen

Du kan nå sette opp automatisk genererte undertekster for å transkribere videoene dine.

For å bruke automatisk genererte undertekster for videoen din, klikk først på innstillingsikonet (tannhjulikonet) på avspillingsskjermen .

Klikk på innstillingsikonet (tannhjulikonet) på avspillingsskjermen

3. Undertekster → Velg japansk

Klikk på "Undertekster" i Innstillinger .

Klikk på "Undertekster"

Klikk deretter "Japansk (automatisk generert)."

Klikk "Japansk (automatisk generert)"

Alt du trenger å gjøre er å spille av videoen og de automatisk genererte japanske undertekstene vises.

Automatisk genererte japanske undertekster vises

Imidlertid inneholder automatisk genererte undertekster ofte talegjenkjenningsfeil .

For eksempel, i bildet ovenfor, har "Ondoku-san" blitt feilaktig konvertert til "Ontoku-san."

For å forhindre slike feiloversettelser og transkripsjonsfeil, anbefaler vi å bruke AI-transkripsjonstjenesten forklart nedenfor .

Slik legger du til undertekster ved å bruke AI-transkripsjonstjenesten "Mr. Transcription"

Deretter vil vi forklare hvordan du legger til undertekster til videoer ved å bruke AI-transkripsjonstjenesten "Mr. Transcription."

Ved å transkribere videoer med en AI-transkripsjonstjeneste kan du lage mer nøyaktige, feilfrie undertekster.

1. Transkribere videofiler med Mr. Transcription

Last opp den samme videofilen som du lastet opp til YouTube fra Mr. Transcription-hjemmesiden .

Mr. Transcriptions hjemmeside

Du kan laste opp ved å dra og slippe eller ved å trykke på "Velg"-knappen.

Valgt

YouTube støtter mange videofilformater, inkludert .mp4, .wmv og .mov. Men når du eksporterer en video for YouTube ved hjelp av videoredigeringsprogramvare som Adobe Premiere eller DaVinci Resolve, eksporteres den ofte som en .mp4-fil .

Mr. Transcription støtter videofiler i .mp4-format, så du kan bare laste dem opp som de er .

"Mr. Transcription" støtter følgende videofilformater:

  • .mp4
  • .mov.avi
  • .flv
  • .mkv
  • .webm
  • .wmv
  • .3gp

2. Transkripsjon fullført

Når du laster opp en video til «Mr. Transcription», starter transkripsjonen automatisk.

Start transkripsjon

Transkripsjonen vil være ferdig på ca. 10 minutter.

Når transkripsjonen er fullført, vil resultatene vises.

Transkripsjonsresultater vises

*Hvis du lukker nettleserfanen etter at opplastingen er fullført, kan du også se den fra "Historikk"-menyen .

3. Last ned undertekstfilen

På transkripsjonsresultatsiden trykker du på "Undertekstfil"-knappen .

Trykk på "Undertekstfil"-knappen

Deretter kan du laste ned undertekstfilen.

Last ned undertekstfil

Undertekstfilformatet er en .srt-fil .

.srt-filer er et mye brukt filformat for videoteksting, inkludert YouTube-kompatible.

srt-filer er også kompatible med YouTube

Referanse: Støttede undertekstfiler - YouTube Hjelp

4. Last opp undertekstfilen til YouTube

Åpne YouTube "Video Details"-skjermen og klikk på "Undertekster" til høyre .

Klikk på "Undertekster"

Dette vil få opp en skjerm for å legge til undertekster .

Legg til undertekster skjermen

På denne skjermen klikker du på "Last opp fil."

.srt-filen som er lastet ned fra Mr. Transcription har en tidskode, så velg "Med tidskode."

Velg "Med tidskode"

Klikk "Fortsett" og opplastingsskjermen åpnes, hvor du kan laste opp .srt-filen .

Last opp .srt-fil

Undertekstfilen vil da bli lastet og undertekstene vil automatisk legges til i henhold til videoens avspillingstid.

Undertekster er lastet inn

I motsetning til YouTubes automatisk genererte undertekster, blir teksten transkribert uten feil.

Klikk på "Ferdig" øverst til høyre for å lagre undertekstene.

Trykk "Ferdig"

Dette fullfører arbeidet.

Jeg var i stand til å legge til undertekster laget med "Mr. Transcription" til en videofil jeg lastet opp til YouTube.

Som sådan har Mr. Transcription muligheten til å laste ned undertekstfiler, noe som gjør den ideell for å transkribere YouTube-undertekster av høy kvalitet.

Hvorfor ikke prøve å forbedre kvaliteten på YouTube-undertekstene dine med "Mr. Transcription"?

Tips 1: Hvordan stille inn undertekster manuelt

Du kan også redigere undertekster manuelt på YouTubes undertekstredigeringsskjerm.

Manuell redigeringsskjerm

Du kan skrive undertekstinnholdet direkte på tastaturet, og manuelt justere varigheten og overgangstidspunktet for undertekstene.

Du kan også bruke den til å skrive merknader for ting som ikke snakkes i lyden, så hvis du vil gjøre videoen enklere å se, anbefaler vi å bruke de manuelle innstillingene .

Tips 2: Slik legger du til utenlandske undertekster

Denne gangen introduserte vi hvordan du legger til japanske undertekster, men du kan også legge til undertekster på andre språk til YouTube-videoer.

For å legge til fremmedspråklige undertekster , klikk "Teksting" på venstre side av "Videodetaljer"-skjermen .

Klikk på "Undertekster" på venstre side av skjermen

Dette vil vise en detaljert undertekstbehandlingsskjerm .

Detaljert undertekstbehandlingsskjerm

Klikk "Legg til språk" for å velge språket for undertekstene du vil legge til .

Velg språket for undertekstene du vil legge til

Når du velger engelsk, legges engelsk til slik.

Engelsk språk lagt til

Ved å trykke "Legg til" (pennemerket) åpnes skjermbildet for tillegg av undertekster.

Legg til-knapp

Alt du trenger å gjøre er å legge til undertekstene på samme måte som de japanske undertekstene .

Legg til undertekster skjermen

*Undertekstfiler på fremmedspråk må utarbeides separat.

Sett undertekster på YouTube for å øke visningene!

Slik kan du enkelt legge til undertekster til videoer du laster opp til YouTube.

YouTubes automatisk genererte undertekster har ofte feil, så hvis du vil ha høykvalitets undertekster, anbefaler vi å bruke en AI-transkripsjonstjeneste for å generere dem.

Mr. Transcription lar deg laste ned undertekstfiler , slik at du enkelt kan legge til høykvalitets undertekster.

Hvorfor ikke prøve å legge til høykvalitets undertekster til YouTube-videoer med "Mr. Transcription"?

■ AI-transkripsjonstjeneste "Mr. Transscription"

"Mr. Transcription" er et nettbasert transkripsjonsverktøy som kan brukes fra null startkostnad og 1000 yen per måned (* gratisversjon tilgjengelig).

  • Støtter mer enn 20 filformater som lyd, video og bilder
  • Kan brukes fra både PC og smarttelefon
  • Støtter tekniske termer som medisinsk behandling, IT og langtidspleie
  • Støtter oppretting av undertekstfiler og høyttalerseparasjon
  • Støtter transkripsjon på omtrent 100 språk, inkludert engelsk, kinesisk, japansk, koreansk, tysk, fransk, italiensk, etc.

For å bruke den, bare last opp lydfilen fra nettstedet. Transkripsjonstekst er tilgjengelig på sekunder til titalls minutter.
Du kan bruke den gratis hvis du transkriberer den i opptil 10 minutter, så prøv den en gang.

Det er "Mr. Transkripsjon" som enkelt kan transkribere fra lyd, video og bilder. Transkripsjon lar deg transkribere i opptil 10 minutter gratis. Du kan kopiere, laste ned, søke, slette osv. Den transkriberte teksten. Du kan også lage undertekstfiler, noe som er ideelt for transkripsjon av intervjuvideoer.
HP: mojiokoshi3.com
Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
|
Relatert artikkel