Dịch phụ đề YouTube: 1 mẹo xem video tiếng Anh không cần tiện ích!

Ngày 05 tháng 4 năm 2026

Dịch phụ đề YouTube: 1 mẹo xem video tiếng Anh không cần tiện ích! | Dịch vụ phiên âm AI - Mr. Transcription

Mục lục

    Nếu bạn muốn phiên âm miễn phí, 文字起こしさん là lựa chọn tốt nhất!

    Thử ngay bây giờ
    Video YouTube không có phụ đề nên không thể dịch được!
    cat

    Bạn muốn xem video tiếng Anh trên YouTube với phụ đề tiếng Việt nhưng phụ đề không hiển thị hoặc không dịch được? Bạn đã từng gặp phải tình huống này chưa?

    Thực tế, bạn có thể tự động dịch video mà không cần cài đặt thêm tiện ích mở rộng nào, chỉ cần sử dụng tính năng "Phụ đề trực tiếp" và "Dịch theo thời gian thực" của Google Chrome.

    Bạn có thể dịch các video không có phụ đề trên YouTube, cũng như các video từ các trang web khác ngoài YouTube.

    Cài đặt chỉ mất 3 bước đơn giản. Thời gian thực hiện khoảng 30 giây.

    Bước 1Mở Cài đặt Chrome → "Trợ năng"
    Bước 2Bật "Phụ đề trực tiếp" (thêm ngôn ngữ)
    Bước 3Bật "Dịch theo thời gian thực" → Đặt ngôn ngữ đích là tiếng Việt

    Trong bài viết này, chúng tôi sẽ hướng dẫn chi tiết cách dịch video bằng tính năng phụ đề tự động của Chrome với hình ảnh minh họa.

    Chúng tôi cũng tổng hợp các giải pháp khi phụ đề không hiển thị hoặc không dịch được, hãy tham khảo khi bạn gặp khó khăn nhé.

    Tính năng dịch phụ đề YouTube là gì? Cơ chế phụ đề tự động và dịch tự động

    Trước khi giải thích các tính năng của Chrome, chúng tôi sẽ giới thiệu sơ lược về tính năng phụ đề tiêu chuẩn của YouTube.

    Cách sử dụng tính năng phụ đề của YouTube

    YouTube có tính năng phụ đềtính năng dịch.

    Tính năng phụ đề là tính năng hiển thị phụ đề trên video.

    Bạn có thể hiển thị phụ đề bằng cách nhấp vào "Phụ đề" ở góc dưới bên phải của video.

    Hiển thị phụ đề

    YouTube có phụ đề thủ công và phụ đề tự động

    Có hai loại phụ đề trên YouTube:

    • Phụ đề do người đăng video thiết lập thủ công
    • Phụ đề được AI tự động tạo ra bằng cách nhận diện giọng nói

    phụ đề thủ công rất tốn công sức, nên nhìn chung, hầu hết các video trên YouTube đều sử dụng phụ đề tự động do AI tạo ra.

    Cách dịch phụ đề YouTube sang tiếng Việt bằng tính năng dịch tự động của YouTube

    YouTube có thể tự động dịch phụ đề của video sang các ngôn ngữ khác.

    Cả phụ đề thủ công và phụ đề tự động đều có thể được dịch.

    Quy trình sử dụng dịch tự động của YouTube

    Khi phụ đề đang hiển thị, nhấp vào biểu tượng Cài đặt (hình bánh răng) ở góc dưới bên phải của video.

    Nhấp vào Cài đặt (biểu tượng bánh răng)

    Từ menu hiển thị, nhấp vào "Phụ đề".

    Nhấp vào

    Từ menu hiển thị sau khi nhấp vào "Phụ đề", nhấp vào "Dịch tự động".

    Nhấp vào

    Từ menu hiển thị sau khi nhấp vào "Dịch tự động", chọn ngôn ngữ đích.

    Chọn ngôn ngữVí dụ, chọn tiếng Việt.

    Chọn tiếng Việt

    ※Ngôn ngữ đích đôi khi cũng được tự động chọn là ngôn ngữ mà người dùng đang sử dụng.

    Bây giờ bạn đã có thể tự động dịch phụ đề YouTube sang tiếng Việt.

    Trạng thái đã dịch tự động

    Có những video YouTube không có phụ đề hoặc không thể dịch

    Tuy nhiên, có rất nhiều video trên YouTube không hiển thị phụ đề tự động.

    Ví dụ, video trong hình này được tải lên bởi kênh chính thức của nhà điều hành YouTube, nhưng không thể sử dụng phụ đề.

    Video không hiển thị phụ đề tự động

    Vì không có phụ đề gốc, nên cũng không thể tự động dịch phụ đề.

    Có hai lý do chính khiến phụ đề tự động không thể sử dụng:

    Lý do 1: Người đăng video chưa cài đặt phụ đề

    Để tạo phụ đề tự động cho video YouTube, người đăng video cần:

    • Cài đặt ngôn ngữ sử dụng
    • Cho phép phụ đề tự động

    Nếu cài đặt này chưa được thực hiện, phụ đề tự động sẽ không hiển thị.

    Lý do 2: Video cũ chưa được cài đặt phụ đề

    Các video cũ được đăng trước khi tính năng phụ đề tự động của YouTube được triển khai có thể chưa được cài đặt các thiết lập cần thiết cho phụ đề tự động.

    Nếu người đăng video cài đặt sau, phụ đề tự động vẫn có thể hiển thị trên các video cũ.

    Khi đó, tính năng phụ đề tự động của Google Chrome là giải pháp

    Các video không có phụ đề tự động cũng không thể dịch phụ đề, khiến việc hiểu các video tiếng Anh hoặc các ngôn ngữ nước ngoài khác trở nên khó khăn.

    Trong trường hợp đó, nên sử dụng tính năng phụ đề trực tiếp của Google Chrome!

    Chrome sẽ nhận diện âm thanh của video để tự động tạo phụ đề và dịch sang tiếng Việt theo thời gian thực.

    Hơn nữa, tính năng này là tính năng tiêu chuẩn của Chrome, nên không cần cài đặt tiện ích mở rộng.

    Ưu điểm lớn là có thể sử dụng cho các video không có phụ đề trên YouTube, và cả các trang web video khác ngoài YouTube.

    Cách dịch video sang tiếng Việt bằng phụ đề tự động và dịch theo thời gian thực của Chrome [5 bước]

    Làm thế nào để sử dụng tính năng phụ đề tự động của Google Chrome?
    cat

    Chúng tôi sẽ hướng dẫn bạn cách dịch video sang tiếng Việt theo thời gian thực bằng phụ đề tự động của Google Chrome, kèm theo hình ảnh minh họa.

    Yêu cầu: Google Chrome phiên bản máy tính (Windows / Mac)
    Ngôn ngữ hỗ trợ: Hỗ trợ hơn 20 ngôn ngữ bao gồm tiếng Anh, tiếng Việt, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Pháp, tiếng Tây Ban Nha. Ngôn ngữ đích có thể chọn từ hơn 100 ngôn ngữ.
    Chi phí: Miễn phí (không cần tiện ích mở rộng, tính năng tiêu chuẩn của Chrome)

    1. Mở màn hình cài đặt Chrome

    Ở góc trên bên phải của Google Chrome, nhấp vào "⋮" (ba dấu chấm dọc).

    Nhấp vào biểu tượng hình ba chấm dọc

    Ở cuối menu hiển thị, nhấp vào "Cài đặt".

    Nhấp vào

    2. Mở "Trợ năng"

    Từ menu bên trái của màn hình cài đặt Google Chrome, nhấp vào "Trợ năng".

    Nhấp vào

    Màn hình "Trợ năng" đã mở.

    Màn hình

    3. Bật "Phụ đề trực tiếp"

    Ở đầu phần "Trợ năng", bật "Phụ đề trực tiếp".

    Bật

    Sau đó, quá trình tải xuống tệp nhận dạng giọng nói sẽ bắt đầu.

    Bắt đầu tải xuống tệp nhận dạng giọng nói

    (Tệp đang được tải xuống lúc này là tệp để nhận dạng giọng nói tiếng Anh)

    Khi hiển thị "Đã tải xuống tệp đọc", quá trình tải xuống tệp nhận dạng giọng nói tiếng Anh đã hoàn tất.

    Đã tải xuống tệp đọc

    Bây giờ, bạn đã có thể sử dụng phụ đề tự động cho video tiếng Anh trên Google Chrome.

    Cách thêm ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh

    Nếu bạn muốn dịch video bằng các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh (như tiếng Việt, tiếng Hàn, tiếng Trung, tiếng Pháp, v.v.), hãy nhấp vào "Thêm ngôn ngữ" để tải xuống các ngôn ngữ cần thiết.

    Nhấp vào

    Chọn ngôn ngữ muốn thêm và nhấp vào "Thêm", tệp nhận dạng giọng nói sẽ được tải xuống tương tự như tiếng Anh.

    Thêm ngôn ngữ

    4. Bật "Dịch theo thời gian thực"

    Tiếp theo, bật "Dịch theo thời gian thực" nằm dưới "Phụ đề trực tiếp".

    Bật

    Khi bật, ngôn ngữ đích dịch sẽ là tiếng Anh, vì vậy hãy chọn tiếng Việt từ menu "Ngôn ngữ đích của phụ đề".

    Đặt ngôn ngữ đích dịch là tiếng Việt

    5. Phát video trên trang web video

    Cài đặt đã hoàn tất. Khi phát video trên YouTube hoặc các trang web khác trong trạng thái này, phụ đề tiếng Việt sẽ tự động hiển thị.

    Ví dụ, chúng tôi sẽ hiển thị video YouTube không thể sử dụng phụ đề tự động.

    Khi đó, phụ đề đã dịch sẽ hiển thị trên màn hình trình duyệt Chrome như thế này.

    Trạng thái hiển thị phụ đề

    Vì tính năng "Dịch theo thời gian thực" đang bật, âm thanh tiếng Anh của video được tự động dịch và hiển thị bằng tiếng Việt.

    Bạn cũng có thể điều chỉnh vị trí cửa sổ phụ đề bằng cách kéo chuột.

    Có thể dịch trên các trang web video khác ngoài YouTube

    Tính năng phụ đề tự động và dịch theo thời gian thực của Chrome có thể được sử dụng trên các trang web video khác ngoài YouTube.

    Ví dụ, trong hình này, video đang được phát trên trang web BBC của Anh, nhưng phụ đề tiếng Việt đã

    ■ Dịch vụ phiên âm AI "Phiên âm của Mr."

    "Mr. Transcription" là một công cụ phiên âm trực tuyến có thể được sử dụng với chi phí ban đầu bằng 0 và 1.000 yên mỗi tháng (* có sẵn phiên bản miễn phí).

    • Hỗ trợ hơn 20 định dạng tệp như âm thanh, video và hình ảnh
    • Có thể được sử dụng từ cả PC và điện thoại thông minh
    • Hỗ trợ các thuật ngữ kỹ thuật như chăm sóc y tế, CNTT và chăm sóc dài hạn
    • Hỗ trợ tạo file phụ đề và tách loa
    • Hỗ trợ phiên âm bằng khoảng 100 ngôn ngữ bao gồm tiếng Anh, tiếng Trung, tiếng Nhật, tiếng Hàn, tiếng Đức, tiếng Pháp, tiếng Ý, v.v.

    Để sử dụng nó, chỉ cần tải lên tệp âm thanh từ trang web. Văn bản phiên âm có sẵn trong vài giây đến hàng chục phút.
    Bạn có thể sử dụng miễn phí nếu bạn phiên âm tối đa 10 phút, vì vậy hãy thử một lần.

    Đó là "Mr. Transcription" có thể dễ dàng phiên âm từ âm thanh, video và hình ảnh. Phiên âm cho phép bạn phiên âm miễn phí trong tối đa 10 phút. Bạn có thể sao chép, tải xuống, tìm kiếm, xóa, v.v. văn bản đã phiên âm. Bạn cũng có thể tạo tệp phụ đề, đây là tệp lý tưởng để chuyển biên các video phỏng vấn.
    HP: mojiokoshi3.com
    Email: mojiokoshi3.com@gmail.com
    Bài viết liên quan